Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "Europeu" em inglês

Procurar Europeu em: Definição Sinónimos

Sugestões

+10k
+10k
3175
3035
2788
2054
1758
Teria de esperar meses para colocá-la no mercado Europeu.
I'd have to wait months to show it in any European market.
Presidente da Secção Portuguesa do Movimento Europeu.
President of the Portuguese section of the European Movement.
O Acordo Europeu pode fornecer novo impulso à economia eslovena.
The Europe Agreement can give a new impulse to the Slovenian economy.
Ele traz suas mulheres do Leste Europeu.
His women! Brought from Eastern Europe.
Entretanto existe um processo do Tribunal Europeu de Justiça.
It is now the subject of proceedings before the European Court of Justice.
O futuro Sistema Europeu de Bancos Centrais impedi-lo-á.
The future European System of Central Banks will prevent it happening.
O Partido Popular Europeu não pode subscrever algumas alterações.
The European People's Party cannot agree to some of the amendments.
As PME são apoiadas activamente pelo Banco Europeu de Investimento.
Small and medium-sized companies are actively supported by the European Investment Bank.
Instituímos o Dia Europeu do Mar.
The first European Maritime Day has been established.
É pura demagogia a criação do Mediador Europeu.
There is pure demagogy from the institution of the European Ombudsman.
Nutro especial interesse pelo Serviço Europeu de Acção Externa.
The European External Action Service is something that I take a particular interest in.
Começarei por reflectir um pouco sobre o Tratado Constitucional Europeu.
I shall start with a few reflections on the European Constitutional Treaty.
Igualmente importante seria um Observatório Europeu que disponibilizasse informação.
Something else of importance would be a European observatory to make information available.
Recebemos um relatório extremamente extenso do Tribunal Europeu de Contas.
We have received a very extensive report from the European Court of Auditors.
Constituem igualmente um dos principais pilares do Programa Espacial Europeu.
They also represent one of the major pillars of the European Space Programme.
Esta interpretação foi confirmada pelo Tribunal Europeu de Primeira Instância.
Such approach was also confirmed by the European Court of First Instance.
Nenhum deles é do Leste Europeu.
None of which are Eastern European.
A este respeito, o Banco Europeu de Investimento tem um papel fundamental a desempenhar.
The European Investment Bank has a key role to play in this respect.
O Espaço Europeu da Investigação deve tornar-se um conceito reconhecido em todo o mundo.
The European Research Area must be a concept with worldwide reach.
O Partido Popular Europeu é a favor da flexibilidade.
The European People's Party favours flexibility.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 52384. Exatos: 52384. Tempo de resposta: 349 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo