Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "Partido Conservador" em inglês

Sugestões

Contudo, o Partido Conservador Britânico converteu-se.
However, the British and the Conservative Party have been brought round.
Foi um membro activo no Partido Conservador até à demissão de Margaret Thatcher.
From his early youth until the resignation of Margaret Thatcher he was active in the Conservative Party.
O Partido Conservador vai escolher o seu líder na convenção de amanhã.
Conservative party is holding their leadership convention tomorrow.
Muitas pessoas atribuem-lhe 0 mérito pelo regresso do Partido Conservador ao poder.
Many people give you the major credit for the return of the Conservative Party to power.
Não, na verdade, eu sou membro do Partido Conservador.
Well, actually, I'm a member of the Conservative Party.
local da conferência do Partido Conservador.
Brighton, scene of the Conservative Party conference.
Foi devido às vergonhosas políticas seguidas pelo seu próprio Partido Conservador.
It was because of the discredited policies of his own Conservative Party.
O Partido Conservador está no poder desde que eu me lembro.
The Conservative Party has been in power as long as I can remember.
Meu pai é ferreiro e um grande apoiante do Partido Conservador.
My father is an iron-master, and a staunch supporter of the Conservative Party.
Nem o senhor deputado Farage, nem o Partido Conservador proporcionam uma solução preferível, ou alternativa.
Nor do Mr Farage or the Conservative Party provide a preferable or alternative solution.
O Partido Conservador é líder na defesa do respeito pelas mulheres e dos seus direitos.
The Conservative Party leads the way in championing respect and rights for women.
A própria Comissão o afirmou em relação às propostas de asilo do Partido Conservador.
The Commission itself said so with regard to the Conservative Party's asylum proposals.
Senhor Presidente, é uma honra ser atacado por um dos jovens reformadores do Partido Conservador.
Mr President, it is an honour to be attacked by one of the Conservative Party's young Turks.
Votei contra a resolução comum em virtude de esta comportar elementos que mereceram o total desacordo do Partido Conservador britânico.
I voted against the joint resolution due to elements it contains which have been consistently opposed by the UK Conservative Party.
Mais precisamente, deixou-se desviar pela fantasia ideológica do Partido Conservador de que certos poderes da UE podiam e deviam ser devolvidos à soberania britânica.
More precisely, it has been led astray by the Conservative Party's ideological fantasy that certain EU powers can and should be returned to British sovereignty.
O Partido Conservador transformou-se no partido nacionalista inglês.
The conservative party has become the English national party.
Quereria também protestar veementemente contra os ataques pessoais que me foram feitos pelo Partido Conservador, na noite passada.
I would also like to object in very strong terms to the personal attacks on me by the Conservative Party last night.
Quereria pedir ao Partido Conservador que resolva esses problemas, em vez de recorrer às tácticas destrutivas que utilizou em comissão.
I would ask the Conservative Party to address those issues rather than resort to the wrecking tactics which they employed in committee.
Estou aqui para anunciar minha decisão de submeter meu nome para líder do Partido Conservador.
I'm here to announce my decision to put my name forward as leader of the Conservative party.
A líder do Partido Conservador, Margaret Thatcher!
(man) The new leader of the Conservative Party,
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 292. Exatos: 195. Tempo de resposta: 129 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo