Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "Sensação de" em inglês

Sugestões

Você passa uma falsa sensação de direito.
You give these girls a false sense of entitlement.
Mas senti também uma incrível sensação de liberdade.
Sure, I did... but I also experienced an incredible sense of freedom.
Sensação de calor e/ ou de ardor no local de aplicação.
A feeling of warmth and/or burning at the application site.
Sensação de vitória, de Taça de Ouro.
A feeling of victory... the World Cup.
Então poderão se habituar com a sensação de leveza.
DRAKE: - so you can get acquainted with the sensation of being weightless.
Que produz essa sensação de paixão.
That produces the sensation of being in love.
K. G. Paustovsky "Sensação de história"
K.G. Paustovsky "Feeling of history"
Sensação de corpo estranho é referida por 41% (Gráfico 8).
Feeling of foreign body is reported in 41% (Graphic 8).
Seis letras, "Sensação de desconforto psicológico."
Four letters, "Feeling of psychological discomfort."
Frequentes (1 em 100 a 1 em 10 doentes tiveram o efeito secundário): Dores de cabeça Náuseas Sensação de calor/ enrubescimento
Common (1 in 100 to 1 in 10 patients experiences the side effect): Headache Nausea Feeling of warmth/ flushing
Efeitos secundários muito frequentes (ocorrem em mais de 1 em 10 pessoas que utilizam este medicamento) Pele seca Ansiedade Sensação de desconforto geral ou inquietação Acumulação de líquidos no corpo, especialmente nas pernas, e perda de peso
Very common side effects (occurs in more than 1 in 10 people who use the medicine) Dry skin Anxiety Feeling of general discomfort or unease Accumulation of fluid in the body especially in the legs and loss of weight
Ficar sozinho aumenta a sensação de isolamento.
While time spent brooding alone only increases a feeling of separation.
Eu adoraria a sensação de liberdade.
I just would really love that feeling of freedom.
É uma sensação de invencibilidade em estúdio.
It's a feeling of fearlessness on the set.
Esta última ligada à sensação de equilíbrio.
The last one is associated with the sense of balance.
Algumas mulheres sentem cólicas uterinas ou sensação de desmaio.
Some women experience some uterine cramping or a feeling of faintness.
Sempre os associei com a sensação de destruição.
I've always associated them with this feeling of... doom.
Não temos essa sensação de gratificação.
We don't have that sense of gratification.
Causa a sensação de estar apaixonado.
Gives one the feeling of being in love.
Mas fazeres tudo sozinho dá-te a sensação de controlo.
But doing it all on your own gives you a sense of control.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 6428. Exatos: 6428. Tempo de resposta: 166 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo