Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "UE" em inglês

Procurar UE em: Definição Sinónimos

Sugestões

6930
ue é 2020
ue deve 2006
1887
toda a ue 1814
1664
A UE promoverá uma interpretação comum destas directrizes.
The EU will promote a common understanding of these guidelines.
Receitas e despesas públicas na UE...
25 Public revenues and expenditures in the EU...
A Internet foi basicamente inventada na UE.
The Internet was basically invented in the European Union.
Registou-se na UE um aumento alarmante dos medicamentos contrafeitos.
There has been an alarming increase in counterfeit medicines in the EU.
Esta resolução específica reforça o papel da UE no sistema multilateral.
This specific resolution strengthens the roles of the EU in the multilateral system.
Afinal, a UE deve saber reconhecer tal problema.
After all, the EU should know how to recognise such a problem.
É particularmente oportuna face à mobilidade laboral generalizada na UE.
It is particularly timely given the widespread labour mobility within the EU.
Estamos perante o alargamento da UE.
We are approaching the enlargement of the EU.
Não são representantes da UE nos Estados-Membros.
They are not the EU's representatives in the Member States.
A UE não deverá interferir nos instrumentos económicos dos Estados-Membros.
The EU should not meddle with the economic instruments of the Member States.
Muitas outras regiões da UE enfrentam situações semelhantes.
There are after all many other regions in the EU in similar situations.
Existe vontade política de alargar a UE.
There is a political will to enlarge the EU.
A UE deveria aproveitar esses benefícios.
The EU should be taking advantage of these benefits.
A Agenda Territorial da UE deve considerar prioritariamente esta dimensão.
The EU Territorial Agenda should consider this to be a priority approach.
A UE considera justificada esta exigência.
The EU considers that these requirements are justified.
Recentemente destacaram-se duas tendências opostas na UE.
Recently, two conflicting trends have been in evidence in the EU.
A UE impôs-se nas questões agrícolas.
The EU had its way in agricultural issues.
Conseguiremos certamente concretizar isso na UE.
Surely we can manage that in the EU.
A UE continuará muito activa nesta matéria.
The EU will continue to be very active in this matter.
Aguardamos uma intervenção categórica da UE.
We are expecting definite intervention from the EU.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 127009. Exatos: 127009. Tempo de resposta: 238 ms.

ue é 2020
ue deve 2006
toda a ue 1814

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo