Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "União" em inglês

Procurar União em: Definição Sinónimos
union
unity
joining
togetherness
uniting
unification
connection
joint
merger
merging
coupling
coalition
EU
Community
European

Sugestões

+10k
4451
2574
1826
1671
Participação cidadãos União eleições europeias está longe satisfatória.
The participation of the Union's citizens in European elections is far from satisfactory.
O funcionamento da União baseia-se na democracia representativa.
The functioning of the Union shall be founded on representative democracy.
A União ainda não assumiu suficientemente a sua responsabilidade.
The Union has not yet adequately accepted its responsibility in this area.
Muitas das políticas da União estão centradas nas empresas europeias.
European enterprises are the focus of a large number of Union policies.
Este vírus nunca foi detetado na União.
This virus has never been detected in the Union.
Acolhe a nova possibilidade de retirada da União.
Caters for the new possibility to withdraw from the Union.
Contudo, a natureza antidemocrática desta União não acaba aqui.
The antidemocratic nature of this Union does not stop there, however.
A União respeita as identidades nacionais dos Estados-Membros.
The Union shall respect the national identities of its Member States.
A União baseia-se no conceito de solidariedade.
The Union is based on the concept of solidarity.
Entretanto, a União intensificou consideravelmente os seus esforços neste contexto.
In the meantime the Union has considerably intensified its efforts in this regard.
Essa posição compromete a credibilidade política da União.
Such an approach will undermine the Union's political credibility.
Os cidadãos bielorussos devem ser bem-vindos à União.
The citizens of Belarus should be welcomed into the Union.
A União não pode privilegiar os produtos oriundos desses colonatos.
The Union should not give trade preferences to products from these settlements.
Esta é actualmente a preocupação fundamental da União.
This is the Union's main concern at the moment.
Gerir cuidadosamente as finanças da União é positivo.
It is a good thing to manage the Union's finances with care.
Isso vale alguma coisa nesta União.
That is certainly worth something in this Union.
Não devemos ambicionar uma União fiscal.
We should not be aiming at a tax union.
Trata-se do aprofundamento da União Aduaneira.
The report is about strengthening the customs union.
O futuro alargamento da União representa apenas um desses desafios.
The future enlargement of the Union is only one of such challenges.
Esta exigência foi aceite pela União.
This requirement has been accepted by the European Union.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 61737. Exatos: 61737. Tempo de resposta: 256 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo