Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: após a conclusão
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "a conclusão" em inglês

Sugestões

Isso leva a conclusão de que as expressões faciais emocionais possuem causas genéticas, dizem os cientistas.
This leads to the conclusion that emotional facial expressions have genetic causes... the scientists claim.
E, agora, a conclusão.
(Ford) And now the conclusion.
É a autorização para a conclusão da fusão.
It's your authorization for the completion of the merger.
- a conclusão do mercado interno dos serviços;
- the completion of the Internal Market for services,
A tentar entender, Esta é a conclusão de uma vida.
Try and understand, this is the finding of a lifetime.
Mas a conclusão sobre o solo é que eles estão muito longe.
But the conclusion on the ground is they're long gone.
Então, a conclusão é - sem problemas.
So the conclusion is: no problem.
E ele terá uma licença até a conclusão desse semestre.
And he will take a leave of absence at the conclusion of the semester.
Diversas partes interessadas contestaram a conclusão formulada no considerando 148 do regulamento provisório.
Several parties contested the conclusion stated in recital (148) of the provisional Regulation.
Várias partes contestaram, então, a conclusão do regulamento provisório em relação às importações provenientes da Turquia.
Then several parties contested the conclusion of the provisional Regulation as regards Turkish imports.
Esta diminuição permaneceu até a conclusão do estudo na 24ª semana.
This reduction remained until the conclusion of the study at week 24.
Eu cheguei a conclusão... que certas culturas guerreiras são incapazes de encontrar a paz.
I've come to the conclusion that certain warrior cultures... are incapable of finding peace.
Estes países consideram que esse reforço é condição indispensável para a conclusão das primeiras negociações de adesão.
Those countries consider that such reinforcement is an indispensable condition for the conclusion of the first accession negotiations.
O calendário disponível para a conclusão dos trabalhos relativos à presente directiva é extremamente apertado.
The timeframe available for the completion of the work on this Directive is extremely tight.
Tentámos manter a atitude mais construtiva possível para a conclusão deste assunto espinhoso.
We have sought to be as constructive and positive as possible to assist the conclusion of this difficult matter.
A Comissão terá absolutamente em conta a conclusão deste relatório antes de tomar qualquer iniciativa nesta área.
The Commission will take the conclusion of this report seriously into account before taking any initiative in this area.
É importante incentivar a conclusão de acordos prévios entre as empresas de gás natural.
It is important to encourage the conclusion of prior arrangements between natural gas undertakings.
O objectivo final deve ser atractivo, por exemplo, a conclusão de um acordo reforçado.
The ultimate objective must be attractive, such as the conclusion of an enhanced agreement.
Aprova a conclusão do Protocolo Adicional;
Gives its consent to the conclusion of the Additional Protocol;
Reveste-se igualmente de grande importância a conclusão das redes transeuropeias de energia.
Great importance also attaches to the completion of the trans-European energy networks.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 4050. Exatos: 4050. Tempo de resposta: 228 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo