Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "a sacola" em inglês

Procurar a sacola em: Definição Dicionário Sinónimos
the bag
that bag
the satchel
the duffel bag
that satchel
the fuckin' bag
a sacola, pensarei em outro plano.
Just give me the bag. I'll come up with another plan.
Me dê a sacola, Ben.
Give me the bag, Ben.
Se formos até lá agora pode nos mostrar a sacola.
So if we drove you back to the apartment right now... you could show that bag to us.
De qualquer forma, mantenham a sacola em mãos.
All the same, keep that bag handy.
Coloque a sacola no chão, a mãe.
Put the bag down, mom.
Deixou a sacola com o cano e veio falar conosco.
And you put the bag with the pipe down... came out to talk to us.
Me dê a sacola, Daisy.
Give me the bag, Daisy.
Corey, pegue a sacola e corra.
Corey, take the bag and run for it.
Não esqueça a sacola de água.
Don't forget the bag of water.
Artis finalmente com a sacola e agora passa pelo arroz.
Artis finally finds the bag and he's crawling through the rice.
Você não podia ver a sacola.
You couldn't see the bag.
Esqueci-me de lhe dar a sacola.
I forgot to give you the bag.
Yul pegou a sacola e está nadando de volta.
Yul has the bag and he's swimming back.
Se atirou bem até a sacola.
Drops herself right at the bag.
Ben, dê a sacola para ele.
Ben, give him the bag.
Ou senão o Dean torceu a sacola com a mão.
Or maybe the bag twisted in Dears hand.
Deve ser de onde conseguiu a sacola.
Must be where she got the bag.
Mas o Heath estava com a sacola.
But Heath had the bag with him.
Espero que eu tenha acertado a sacola.
I hope that I have hit the bag.
O Ivan vai me esfarelar se eu tiver errado a sacola.
Ivan goes crumble if I have wrong the bag.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 212. Exatos: 212. Tempo de resposta: 101 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo