Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "acerca das nossas" em inglês

about our
As histórias que contamos acerca das nossas vidas têm muita importância.
The stories we tell ourselves about our own lives matter.
O Senador deve estar terrivelmente inseguro... acerca das nossas instalações.
The Senator must be awfully insecure about our facilities.
Fazeis queixas infundadas acerca das nossas intenções em relação à Igreja.
You make false claims about our intentions towards the church.
Mas eles não sabem nada acerca das nossas actividades.
But they may not know anything about our company.
Queria saber como é que a policia sabe tanto acerca das nossas operações.
He wanted to knowhow the police knows so much about our operation.
Gostaria de dizer algumas palavras acerca das nossas relações com esta Comissão.
I should like to say a few words about our relationship with the Commission.
E por último, uma palavra acerca das nossas maiores dores de cabeça: a política de coesão, a ajuda de pré-adesão e as agências.
Finally, a word about our major headaches: cohesion policy, pre-accession aid and agencies.
Será que ela sabe acerca das nossas câmaras?
(Terry) Does she know About our cameras?
Bem, peço desculpa por vos ter mentido acerca das nossas possibilidades.
Well, I'm really sorry about lying to you about our chances.
Sem informação suficiente acerca das nossas infra-estruturas, não poderemos apoiar eficazmente a política energética europeia no plano comunitário.
Without sufficient information about our energy infrastructure, we cannot give effective support to the European energy policy at EU level.
Portanto, retirem as vossas próprias conclusões acerca das nossas "discrepâncias."
So draw your own conclusions about our "differences."
Senhor Presidente, muito obrigada pela oportunidade, mesmo sendo bastante tarde, para falar acerca das nossas propostas relativamente às novas disposições para a importação de produtos biológicos.
Mr President, thank you for the opportunity, even if it is fairly late, to speak about our proposals for new import provisions for organic products.
E quando falo em alcançar as melhores soluções, refiro-me ao modo como costumávamos preparar essas soluções: fazendo uma avaliação do impacto, mas convidando também pessoas a vir aqui dizer o que pensam acerca das nossas propostas.
And when I say reaching the best solutions, I mean in the way we used to prepare such solutions: by having an impact assessment, by also having a call for people to come in and say what they think about our proposals.
Acerca das nossas falhas, nossa esperança, até mesmo os nossos sonhos.
About our flaws, our hopes, even our dreams.
É acerca das nossas famílias.
It's about our families.
Informámos as outras instituições, inclusive o Parlamento Europeu, acerca das nossas intenções.
We have informed the other institutions, including the European Parliament, of our intentions.
Fugiu antes que a pudesse instruir acerca das nossas regras rodoviárias.
She rode off before I could acquaint her with our local laws of the road.
Queria uma segunda opinião acerca das nossas compras de terra por lá.
I needed a second opinion on our proposed land purchases there.
O que precisamos é do reconhecimento dos produtores acerca das nossas preocupações.
What we need is recognition from the growers that addresses our concerns.
Fazer perguntas, contar nossas histórias, pretender querer saber acerca das nossas vidas.
Ask the questions, tell our stories, pretend to want to know about each other's lives.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 25. Exatos: 25. Tempo de resposta: 75 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo