Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: vai se acostumar
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "acostumar" em inglês

adjust
accustom
familiarize
get used to it
learn to live with
getting used to

Sugestões

Tenho que me acostumar a servir licores estando sentado.
I must accustom myself to pouring drinks from a sitting position.
Estou tentando me acostumar, Super-Homem.
Come on, I'm just breaking your boots, Superman.
Estou tentando me acostumar, então não conte a ninguém.
(Laughs) - I'm still trying to get used to the idea, so please don't tell anybody.
Vai demorar muito até se acostumar.
It'll be a long time before you get anything that good again.
É bem simples, depois de se acostumar.
It's very simple, my dear, once you get the hang of it.
Sabes, nunca me vou acostumar...
You know, I'll never get used to...
Preciso acostumar a andar com uma celebridade.
I just got to get used to it - riding with a celeb.
Demorei algum tempo para me acostumar.
Took me a while to get used to that.
Acho que é só se acostumar.
I think it just takes getting used to. That's all.
Não quero me acostumar com isso.
I don't want to get used to it.
Temos que acostumar a não vê-los.
I guess we're supposed to get used to not seeing them.
No princípio foi difícil me acostumar.
At first it was hard to get used to.
Eu tenho tantas maravilhas para acostumar.
I've so many wonders to get used to.
Não quero me acostumar com eles.
I don't want to get used to them.
Preciso me acostumar a trabalhar sozinho.
I need to get used to working by myself again.
Elas terão muito tempo para se acostumar.
Well, they will have plenty of time to get used to it.
Preciso me acostumar com você novamente.
It'll take me a while to get used to you again.
Seria tão fácil acostumar com isso.
It would be so easy for us to sink back into this.
Precisa se acostumar com isto, nesta profissão.
It's something you might have to get used to in this business, I'm afraid.
Bem, tu terás que te acostumar porque...
Well, you'll just have get used to it, won't you? 'Cause...
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1036. Exatos: 1036. Tempo de resposta: 113 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo