Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "afetá-lo" em inglês

affect you
affect him
affecting him
rub off on him
affect it
hurt him
E, aparentemente, ele não afetá-lo em tudo.
And apparently it doesn't affect you at all.
Não pode deixar uma mulher afetá-lo assim, Ducky.
You can't let any woman affect you like this, Duck.
Que julgamentos precipitados baseados na aparência podem afetá-lo para o resto da vida.
Meaning that people make snap judgments based on appearances and it could affect him for the rest of his life.
Não se sabe como isso pode afetá-lo.
There's no knowing how this might affect him.
Não devia estar a afetá-lo assim.
It shouldn't be affecting him like this.
Se esta pessoa esta movida por sentimentos racistas, então o que você diz em público pode afetá-lo.
If this person is motivated by racist sentiments, then what you're saying publicly may be affecting him.
Esta tormenta pode afetá-lo mentalmente, espiritualmente, fisicamente, materialmente, ou emocionalmente.
This storm may affect you spiritually, mentally, physically, materially, or emotionally.
O mesmo Suco pode afetá-lo de outra forma.
The same V could affect you in a whole other way.
Eu tenho um problema médico, que também pode afetá-lo.
I have a medical condition that might also affect you.
Se você tem um cacto - livrar-se deles, porque suas espinhas são uma constante fonte de sha chi, e isso é certeza de afetá-lo.
If you have a cactus - get rid of them, because their spines are a constant source of sha chi, and this is sure to affect you.
Aprenda sobre os novos desenvolvimentos que podem afetá-lo
Learn about new developments that could affect you
Por vezes podem ocorrer efeitos secundários devido aos medicamentos, que podem ser ligeiros, não causando demasiado incómodo, ou mais fortes e afetá-lo bastante.
Sometimes you may experience side effects from your medicines, which could be mild and not bother you too much, or could be stronger and affect you a lot.
Não vai afetá-lo, com seu início antecipado?
Won't that affect you, with your early start?
Para já são só boatos, mas, mais cedo ou mais tarde, irá afetá-lo.
It is only gossip for now, but sooner or later, it will affect him.
Sabe, sabe, ele está sob muito estresse, mas está começando a afetá-lo e, francamente, não acho que ele deveria estar gerenciando este hospital.
You know, I know he's under a lot of stress, but it's really beginning to affect him, and quite frankly, I don't think he should be running the hospital.
Se você adotar jóias fato novo, você deve aceitar uma participarem através do intervalo Relógios Rolex Replica. Este âmbito deve afetá-lo para ver o que é climatizado e lado a lado na maçã da moda.
If you adopt apparel jewellery again you should accept an attending through the Replica Rolex Watches range. This ambit should affect you to see what is air-conditioned and abreast in the apple of fashion.
A perda de cabelo problema ou calvície pode afetá-lo emocionalmente e diminuir sua auto-estima. Além disso, a perda de cabelo pode ser causada devido a uma variedade de razões, incluindo fundo genético, efeitos ambientais e alterações hormonais súbitas.
Hair loss problem or receding hairline can affect you emotionally & lower your self- esteem. Moreover, hair loss can be caused due to a variety of reasons including genetic background, environmental effects, and sudden hormonal changes.
Direito. eu provavelmente não precisa dizer, você provavelmente já fez pesquisa exaustiva de como ele vai afetá-lo, ea caminho certo para lidar com isso, e tudo isso.
Right. I probably don't need to tell you, you probably already did exhaustive research on how it's going to affect him, and the right way to handle it, and all that.
Quando exigido por lei, iremos notificá-lo de tal perda, uso indevido ou alteração das informações pessoais que possam afetá-lo para que você possa tomar as medidas adequadas para a devida proteção dos seus direitos.
Where required under law, we will notify you of any such loss, misuse or alteration of personal information that may affect you so that you can take the appropriate actions for the due protection of your rights.
Sabe que isto está a afetá-lo, não sabe?
You know this is affecting him, don't you?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 46. Exatos: 46. Tempo de resposta: 60 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo