Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "além de" em inglês

Veja também: além de que
Procurar além de em: Definição Sinónimos

Sugestões

Disse que além de ser manifestante vende queijo.
Here it says that besides being demonstrator you sell cheese.
Quero descobrir se alguém além de Cooper está interessado.
I want to find out if anyone besides Cooper Allison has an interest.
Há outras possibilidades além de ensinar.
You know there are other things besides teaching.
Quer dizer, além de handebol e um Chardonnay bem crocante.
I mean, besides handball and a really crisp Chardonnay.
Há alguém além de sua mãe... que você tem que perdoar.
There's someone besides your mother... you've got to forgive.
Para além de prata, podemos levar os mortos-vivos de volta à campa.
Okay, besides silver, we have nailing the undead back into their grave beds.
Não deveria forçá-lo além de suas forças.
I should not urge thy duty past thy might.
Nada além de mentiras e traição.
There's naught left in him but lies and deceit.
Claro, além de agressão e roubo automóvel.
I mean, sure, assault and Grand Theft Auto, but mostly just caring too much.
Não tive escolha além de contê-lo.
I had no choice but to restrain him.
E não culpamos ninguém além de Larry Sheppard.
And we don't blame anyone else at all except Larry Sheppard.
Encontrei algo além de fluidos corporais.
I found something in there besides body fluids.
Não darei nada além de educação.
I'm not giving you anything but politeness.
Aquela família é nada além de persistente.
That family is nothing if not consistent, always crossing the line.
Não temos escolha além de libertá-lo.
We have no choice but to release him.
Nada represento além de Frank Lucas.
I don't represent nothing but Frank Lucas.
Ninguém mexe nessa estação além de mim.
Nobody handles any of the gear in this station except me.
Existem mais infelizes além de você.
You're better off than a lot of people.
Nunca seremos nada além de amigos.
The two of us will never be anything more than friends.
Geralmente, não vamos muito além de alusões elegantes.
Usually, we do not get much further than elegant allusions.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 14122. Exatos: 14122. Tempo de resposta: 753 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo