Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: grande alarido
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "alarido" em inglês

fuss
noise
outcry
song and dance
cry
big deal
quietly
deal out
aplomb

Sugestões

98
Na realidade, fez um tal alarido
In fact, he made such a fuss
Conte ao velho Rawley o que é todo esse alarido.
Tell old Rawley what's all the fuss.
E o Prop Joe também não tem feito muito alarido.
And Prop Joe hasn't made much noise either.
Doutor, podemos fazer muito mais alarido.
Doctor, we can make a lot more noise.
Ele também fez um alarido sobre uma certa indiscrição minha.
He also made a fuss about a certain indiscretion of mine.
Portanto, há que parar com este alarido.
So stop making such a fuss.
Eu não vejo o que o alarido é este sobre Katherine Glendenning.
I don't see what the fuss is about. Katherine Glendenning was born into it.
Talvez, mas ele tambem e' levantando um alarido.
Perhaps, but he's also kicking up a fuss.
Por mais que tente, não percebo este alarido e as vedações.
Now I just can't for the life of me understand all the fuss and fences.
Parece-me que estás a fazer um enorme alarido por nada.
It seems to me your making a great fuss over nothing.
Pequim e descobrir o que todo o alarido é sobre.
Beijing and find out what all the fuss is about.
Não vamos fazer disto um alarido.
Let's not turn this into a brouhaha.
Mas não entendo porquê tanto alarido.
But I can't understand it making such a fuss.
Ainda não percebi porquê tanto alarido.
I don't see what the big deal is.
Pai, não entendo todo este alarido.
Father, I don't understand this whole cry.
Não façam alarido por minha causa.
Don't make a fuss over me, boys.
Não pensei que fizesse tanto alarido...
I didn't think you'd have such a problem...
Penso que vai haver alarido à conta disso.
I'm afraid there's going to be a bit of a row about that.
Quando ouviu toda este alarido, pensou...?
When you heard all of this commotion, did you think...?
De qualquer maneira, não sei para que é tanto alarido.
And anyway, I'm not sure what all the fuss is about.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 262. Exatos: 262. Tempo de resposta: 184 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo