Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "algum" em inglês

Sugestões

+10k
9909
algum tipo 8290
4900
4326
2488
1629
Pode haver algum traço da abrasão, talvez algum tecido da Heather Taffet.
There might be some trace in the abrasion, maybe some tissue from Heather Taffet.
Deves ter algum plano, algum truque.
You must have some plan, some trick.
Talvez algum falso doutor que não sabia disso.
Maybe someone like a fake doctor who wouldn't know any better.
Temos que saber se algum traficante o acolheu.
So we find out if anyone deals drugs in New York and sit on them.
Teria algum tacto, algum respeito.
You'd have some tact, Some respect.
O Día Seguinte, espera algum tipo de...
And the next, he's expecting, I don't know, some sort of...
Parece que começamos a receber algum respeito.
It looks like we're starting to get some respect round here.
E agora terá algum tipo de investigação.
And now there's going to be some sort of investigation.
Claramente houve algum tipo de mix-up.
Clearly there has been some kind of mix-up.
Deixei algum dinheiro com sua mãe.
I've left some money with your mother.
Havia sempre algum tipo de conflito.
There was always some sort of conflict going on.
Devo transmitir algum tipo de vibração.
It's like I'm just sending out some kind of vibe.
Deve ter algum sentimento por ela.
I mean, you must have some feelings for her.
Ou algum tipo de homem invisível.
Or maybe even some kind of invisible man.
Provavelmente pariu em algum matagal um bezerro novo.
Probably hold up in some thicket with a new calf.
Haverá algum dentro de Sônia Brooks também.
There'll be some inside Sonia Brooks as well.
Nesse momento algum veículo virá e levá-lo...
At such a time some vehicle will come and take you...
Estava a tentar juntar algum dinheiro.
I was tryin' to save some cash.
Acho que preciso de algum medicamento.
I think I might need to try some medication.
Vocês fazem parecer algum tipo de competição.
You guys make it sound like it's some sort of competition.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 76059. Exatos: 76059. Tempo de resposta: 344 ms.

algum tipo 8290

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo