Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "alucinado" em inglês

delusional
hallucinated
hallucinating
crazy
deluded
bonkers
stark-raving
Buck Wild
haunted
lunatic
raving
trippy
complete wise-arse
Chloe, aquele tipo estava alucinado.
Well, Chloe, that guy was delusional.
Querida, o homem anda alucinado.
Honey, the man is delusional.
Nada é seguro, definido ou estável nesse universo de Plínio. Dirige-se pela surpresa, deliberadamente alucinado.
Nothing is safe, defined or stable in Plínio's world. Driven by surprise, pointedly hallucinated.
Eu não posso publicar isso, Lois. você pode ter alucinado em pelo menos metade disso.
I can't print this Lois, you might have hallucinated half of it.
Ela tem alucinado, ou algo do gênero.
She's been hallucinating or something.
Sua temperatura subia terrivelmente, e ele ficava alucinado.
His temperature skyrocketed, he was hallucinating.
Meu pai não parecia estar alucinado.
My dad didn't seem delusional.
Certo, ele está claramente alucinado.
Okay, he is clearly delusional.
Penso que... Lester Farley é alucinado.
I think Lester Farley is delusional.
Ele teria ficado confuso, possivelmente alucinado.
He would have been confused, possibly hallucinating.
É alucinado, mas não desequilibrado.
He's delusional, but not deranged.
Chloe, aquele tipo estava alucinado.
Chloe, that guy was delusional.
O que explica o comportamento alucinado dele.
Which would explain his delusional behavior.
usar força letal num sem-abrigo alucinado.
Use lethal force on the delusional homeless guy.
É um comportamento alucinado, mas é importante para mim.
I know it's delusional behaviour, but it's important to me
O homem é alucinado, mas acho que ele não a assassinou.
Guy's delusional, but I don't think he killed her.
Eu comecei achar que de tanto querer o meu filho de volta... eu tinha alucinado a história toda.
I started to believe that both want my son back... I had hallucinated the whole story.
Não é mais provável que tenhas alucinado?
Isn't it more likely you hallucinated?
A ISEA cobriu todos os seus rastos, fez parecer que nem sequer estive grávida, como se tivesse alucinado a coisa toda.
The ISEA covered their tracks, made it seem like I wasn't even pregnant, like I hallucinated the whole thing.
Sabes, estando tu neste estado meio alucinado... mete-te na posição correcta para aquilo que eu tenho em mente.
You know, having you in this somewhat delusional you in the right position for what I have in mind.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 112. Exatos: 112. Tempo de resposta: 115 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo