Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "amaldiçoado" em inglês

Veja também: é amaldiçoado
Procurar amaldiçoado em: Definição Sinónimos
cursed
doomed
accursed
hexed
darned
jinxed
plagued
curse
damned
evil

Sugestões

Obviamente não podemos deixar a caixa neste síto amaldiçoado.
Obviously we can't leave the box in this cursed place.
Com aquele ouro sangrento e amaldiçoado.
Think of it, Ben - with that cursed, bloodied gold.
Quem decidir ficar aqui sera amaldiçoado.
Whoever chooses to remain here will be doomed.
Eu digo a você, Jaffar, seu amigo está amaldiçoado.
I tell you, Jaffar, your friend is doomed.
Este lugar está amaldiçoado pela maldade de alguns.
This place has been accursed with the evil of some who abide here.
Mas entre ele e o teu amaldiçoado muro...
But between him and your accursed wall...
Estou saindo daqui e desse País amaldiçoado.
I'm going from here and from this cursed country both.
Como disse antes, está amaldiçoado.
As I said before, he's cursed.
Posso provar-te que não estás amaldiçoado.
I can prove to you you're not cursed.
O reino inteiro foi amaldiçoado, voltaram a Storybrooke.
Their entire kingdom has been cursed, ripped back to Storybrooke.
Talvez um objeto amaldiçoado que trouxe o espírito.
Maybe some cursed object that brought a spirit with it.
Algo roubado da vítima, amaldiçoado e devolvido.
Something taken from the victim, cursed and given back.
Foi amaldiçoado com uma ambição que nunca saciará.
He's cursed with an ambition he could never fulfill.
Ele foi amaldiçoado, Deus abandonou-o.
He's cursed. God has forsaken him.
Digo-te, este dia está amaldiçoado.
I tell you, this day is cursed.
Um serial killer morto desapareceu, vimos um vídeo amaldiçoado, estamos em uma cabana sem sinal de celular.
A dead serial killer has gone missing, we've both seen a cursed disc, we're at a cabin in the woods with no cell phone reception...
Deve ser um nome amaldiçoado porque sinto que pode acontecer de novo.
It must be a cursed name, because I feel it may happen again.
Meu casamento foi amaldiçoado desde o começo.
My marriage was cursed from the get-go.
Ele o chamou de corvo amaldiçoado.
He called him a cursed crow.
O homem está amaldiçoado, se quer saber a minha opinião.
The man's cursed, if you ask me.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 646. Exatos: 646. Tempo de resposta: 92 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo