Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "aninhado" em inglês

nestled
nested
curled up
tucked away
nestling
Snuggled
40 caracteres artesanais aninhado contra a cena manuscrito.
40 handcrafted characters nestled against the handprinted scene.
A fazenda está aninhado no verde campo brattoni gallurese passar umas férias inesquecíveis n...
The farm is nestled in green countryside brattoni gallurese spend unforgettable holidays in tra...
Um par de açores aninhado no madeira no verão passado.
A pair of goshawks nested in the wood last summer.
O período aninhado é fortemente extenso.
The nested period is strongly extended.
Pelo menos não está aninhado debaixo do lavatório.
Well, at least he's not curled up under the sink.
Todas as manhãs, encontramo-lo aninhado no roupeiro.
Every morning, we find him curled up in his closet.
Até ao fim do mês ocupa o aninhamento de partidas e sítios aninhado.
By the end of month occupies nested sites and starts nesting.
Parece que o tumor está aninhado atrás do hipocampo.
It looks like the tumor is nestled behind the hippocampus.
Deve ter se aninhado perto da corrente sanguínea.
It'll likely have nested near the bloodstream.
Aqui está o casal real favorito, aninhado sob uma das famosas pereiras.
Here we find our favorite new royal couple, nestled under Genovia's famous pear tree.
No código de exemplo acima, $allCategories conterá um array aninhado representando toda uma estrutura de categorias.
In the above code example, $allCategories will contain a nested array representing the whole category structure.
Como aninhado situa as encostas abertas de colinas arenosas às vezes cobertas de florestas de pinheiro ligeiramente arborizadas são normalmente usados.
As nested sites the open slopes of sandy hills sometimes covered with lightly forested pine forests are usually used.
Atenas é uma vila rural, aninhado na estrada principal e Manuel Antonio Jaco Beach.
Atenas is a rural village nestled in the main road to Manuel Antonio and Jaco Beach.
Adoro que me entalem a roupa, sentir-me aninhado.
I like to feel tucked in, nestled in.
Era um estabelecimento de grande desenvolvimento produtivo e centro aninhado de agricultura, apicultura, floricultura e produção de queijos.
It was an establishment of great productive development and nested center of agriculture, beekeeping, floriculture and production of cheeses.
Cheio do imenso charme javanês, o Meliá Purosani é um hotel aconchegante que está convenientemente aninhado no centro de Yogyakarta.
Filled with immense Javanese charm, the Meliá Purosani is a cozy hotel that is conveniently nestled in the center of Yogyakarta.
O rapaz põe-se em um sobretudo, tendo aninhado uma face pálida no tecido molhado e como se dormido.
The boy lay on an overcoat, having nestled a pale cheek on wet cloth and as though slept.
Lá as meninas também bateram, na terra de agulhas, tendo-se aninhado muito estreitamente um em uma.
There girls also whisked, on the styly earth, having very closely nestled one on one.
Este é um estudo prospectivo aninhado a uma coorte de gestantes que realizaram pré-natal e parto exclusivamente pelo SUS nos hospitais com UTI da cidade de Pelotas, Rio Grande do Sul, Brasil.
This was a nested prospective study in a cohort of pregnant women who received prenatal care and gave birth in the National Health System in hospitals with ICUs in the city of Pelotas, Rio Grande do Sul State, Brazil.
Esta é uma cidade de beleza natural, com especial pura, ar puro aninhado entre encostas arborizadas e suavemente rios.
This is a city of special natural beauty with pure, clean air nestled between wooded slopes and gently flowing rivers.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 144. Exatos: 144. Tempo de resposta: 120 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo