Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "ao governo húngaro" em inglês

the Hungarian Government
Por isso, todos devemos agradecer ao governo húngaro pela coragem que teve na altura.
Therefore one needs to thank the Hungarian government of the time for its courage.
Solicitou a Comissão ao governo húngaro que apresentasse a sua posição relativamente a esta matéria?
The Commission has asked the Hungarian Government to submit its views on this matter.
O Parlamento deixou claro que a Comissão não deve simplesmente ceder ao Governo húngaro nesta questão essencial.
Parliament has made it clear that the Commission should not simply roll over and give in to the Hungarian Government on this crucial issue.
Apelo firmemente ao Governo húngaro para que não crie a impressão nacionalista de que as críticas são dirigidas contra a Hungria.
I firmly request the Hungarian Government to not create the nationalist impression that the criticism is directed against Hungary.
Peço ao Governo húngaro que respeite o Tratado de Paz, assinado com a Hungria, em Paris, no dia 10 de Fevereiro de 1947.
I am asking the Hungarian Government to respect the Treaty of Peace signed with Hungary in Paris on 10 February 1947.
A maioria de nós, porém, em última análise, entende que, antes de nos envolvermos, deveríamos dar ao Governo húngaro tempo para alterar a lei, se necessário.
Most of us, however, ultimately take the view that, before getting involved in it, we should give the Hungarian Government time to amend the law, if necessary.
Não posso aceitar as críticas que os senhores deputados têm dirigido ao Governo húngaro e à Presidência húngara da União.
I cannot accept the criticism you allow yourself against the Hungarian Government and against the Hungarian Presidency.
Solicita ao Governo húngaro que trabalhe em estreita cooperação com a Comissão para garantir a conformidade da nova legislação nacional com o direito da União e, se for caso disso, efetue as necessárias alterações;
Invites the Hungarian Government to work closely with the European Commission to ensure that the new national legislation complies with the EU law and, if necessary, to make modifications;
Solicitou a Comissão ao Governo húngaro que investigasse minuciosamente os actos de perseguição e violência racial e assegurasse que os autores de tais actos fossem processados em conformidade com leis que prevejam sanções compatíveis com a gravidade dos abusos cometidos?
Did the Commission urge the Hungarian Government to thoroughly investigate acts of racially motivated harassment and violence and ensure that the perpetrators of such acts are prosecuted under laws which provide penalties reflecting the gravity of the abuse?
Temos de agradecer ao Governo húngaro o esforço que tem feito neste sentido, esforço esse em que os Governos romeno e eslovaco estão também dispostos a participar.
The Hungarian government is thankfully endeavouring to bring this about, and the Romanian and Slovak governments are also ready to play their part.
Deplora os ataques prematuros e injustificados ao governo húngaro, especialmente no momento em que tem início a Presidência húngara da União Europeia;
Deplores the premature and unjustified attacks to the Hungarian Government especially timed on the occasion of the beginning of the Hungarian Presidency of the European Union;
No final desta semana, tencionamos enviar uma primeira carta ao Governo húngaro, a qual deverá merecer uma resposta por parte das autoridades daquele país.
By the end of this week, we intend to send a first letter to the government of Hungary to which the Hungarian authorities should respond.
Por carta de 7 de Abril de 2008, a Comissão solicitou ao Governo húngaro que confirmasse algumas informações.
The Commission asked for the confirmation of certain data by the Hungarian Government in a letter dated 7 April 2008.
Em Março de 2005, o Conselho recomendou explicitamente ao Governo húngaro que tomasse medidas eficazes com vista à realização dos objectivos em matéria de défice, inscritos na actualização do Programa de Convergência da Hungria.
In March 2005, the Council explicitly recommended to Hungary to take effective action in order to reach its budget deficit targets as set out in its updated convergence programme.
É basicamente por isso que estou aqui, para apelar ao governo húngaro para que faça o que tem que fazer.
There he attended to the aches and pains of the bourgeois and became a very successful man.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 15. Exatos: 15. Tempo de resposta: 64 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo