Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "ao que parece" em inglês

apparently
evidently
by the looks of it
by the look of it
turns out it would seem it would appear
from the looks of it
I understand that
it seems it appears as it turns it looks like appears to
seem to
Cabeças limpas, ao que parece.
Clean as dandelion heads, apparently.
Não todas, ao que parece.
Not all of them, apparently.
Tiraram as identidades deles da GCHQ, ao que parece.
They've hoovered up their ID from GCHQ by the looks of it.
Uma das vítimas de Olmec, ao que parece.
One of Olmec's victims by the looks of it.
Nem, ao que parece, satisfazer uma mulher.
Or, apparently, please a woman.
Na região de Mogilev, ao que parece, desapareceu.
In the Mogilev Region, apparently, disappeared.
Na Lituânia considera-se, ao que parece, a olhada desaparecida.
In Lithuania it is considered, apparently, the disappeared look.
A hora da separação, ao que parece, veio.
Hour of separation, apparently, came.
E, ao que parece, são esperanças apenas possíveis por ele.
And, apparently, it is hardly possible hopes for it.
A fortaleza de Brest já completamente inacessível não igualou as esperanças postas nele, ao que parece.
Already completely unapproachable Brest fortress did not equal the hopes laid on it, apparently.
Berel-Bendet muito foi assustado e pela primeira vez, ao que parece, autoconfiança perdida.
Burl-Bendet very much was frightened and for the first time, apparently, lost self-confidence.
O negócio, ao que parece, foi simples, mas para aqueles tempos excepcionais.
Business, apparently, was simple, but for those times unusual.
O gato, ao que parece, partiu e ratos gradualmente recuperados.
The cat, apparently, left and mice gradually recovered.
Na sua aeração muitas gerações são necessitadas, ao que parece.
On its aeration many generations are required, apparently.
Muito conhecida, ao que parece, entre algumas pessoas.
It's quite well-known, apparently, among certain circles.
Os dedos inteligentes, ao que parece, apareceram insuficientemente.
Clever fingers, apparently, appeared insufficiently.
Itália contra China, ao que parece.
Italy versus... China, apparently.
E, ao que parece, geralmente os machos saem às escondidas para tocar.
And apparently, it's usually the males that sort of sneak off to go and do it.
E, ao que parece, o meu quarto está vazio.
Apparently, my room is available.
O Leo é bom escritor, ao que parece.
Leo's a good writer, apparently.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2868. Exatos: 2868. Tempo de resposta: 259 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo