Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "após a qual" em inglês

Talvez, mas se quiser evitar um sofrimento e imploração grande e prolongada após a qual só responderei às vossas súplicas matando-vos...
Maybe, but if you'd like to save yourself from a great deal of prolonged pain and begging, after which I'll only be answering your prayers by killing you both...
O funcionário encerrou sua visita com uma entrevista a portas fechadas com o presidente guatemalteco Alvaro Colom, após a qual não deu declarações à mídia.
The official concluded his visit with a closed-door meeting with Guatemalan President Alvaro Colom, after which no statements were made to the press.
Esta confirmação pode também indicar a data após a qual não é provável que sejam enviadas propostas de negociação.
This confirmation may also indicate a date after which no further offers of negotiations are likely to be made.
É, portanto, necessário prever uma data após a qual os direitos não utilizados revertam para a reserva nacional.
It is therefore necessary to provide for a date after which the unused entitlements revert to the national reserve.
Numa data posterior será tomada uma decisão, após a qual todos poderão ficar tranquilos por mais cinco anos.
A decision will be taken at a later date, after which everyone will be able to relax for another five years.
Não obstante, o governante descartou o modelo usado em El Salvador, onde os líderes das quadrilhas decretaram uma trégua, após a qual foi reduzida a média diária de mortes violentas de 15 para 5 no país.
However, the president discarded the model used in El Salvador, where gang leaders decreed a truce, after which the average daily rate of violent deaths was reduced from 15 to five nationwide.
A quantidade de tempo após a qual os diferentes graus expirar- se- ão
Amount of time after which different grades should expire
A Comissão Europeia deverá apresentar uma data-limite, adequada e vinculativa, para a utilização dos instrumentos SEPA, após a qual todos os pagamentos em euros deverão ser efectuados utilizando as normas deste sistema.
The European Community must set an appropriate and binding deadline regarding the use of SEPA instruments, after which all euro payments must be made using the norms of this system.
Senhor Presidente, em 29 de Novembro, a Comissão da Cultura e da Educação realizará uma audição de especialistas nesta matéria, após a qual o Parlamento pretenderá apresentar propostas específicas.
Mr President, on 29 November the Committee on Culture and Education will hold a hearing of experts on this matter, after which Parliament will want to bring forward specific proposals.
Contudo, tendo em consideração os prazos de execução especialmente longos da indústria nuclear, isso pode considerar-se como uma fase inicial, após a qual outros operadores poderão tornar-se clientes da ETC.
However, considering the particularly long lead times prevailing in the nuclear industry, this could be regarded as an initial period, after which other operators can be expected to become ETC's customers.
A taxa de juro foi fixada em 2,05 % por ano até 15 de outubro de 2012, data após a qual as partes poderiam renegociar as condições.
The interest rate was set at 2,05 % per annum until 15 October 2012, after which the parties could renegotiate the conditions.
A evolução assim prevista garantirá o crescimento até cerca de 2016, data após a qual o NN Bank poderá financiar sozinho o seu crescimento.
This will ensure growth to about 2016, after which NN Bank will be able to fund its growth by itself.
A evolução assim prevista da capitalização do NN Bank garantirá o seu crescimento até cerca de 2016, data após a qual o NN Bank poderá financiar sozinho o seu crescimento.
That planned evolution in capitalisation of NN Bank will ensure growth until about 2016, after which NN Bank will be able to fund its growth by itself.
Está a ser levada a cabo uma nova consulta pública sobre estes requisitos do utilizador durante a primeira metade de 2008, após a qual os requisitos relativos à CCBM2 serão finalizados.
A further public consultation on these user requirements is taking place in the first half of 2008, after which the user requirements for CCBM2 will be finalised.
No ponto 3, o Conselho alterou a data proposta pela Comissão como data-limite após a qual, regra geral, podem ser tidas em conta as medidas para o cálculo das poupanças anuais de 1991 a 1995.
In point 3, Council changed the date proposed by the Commission as cut-off date after which, as a general rule, measures may be taken into account in the calculation of annual savings, from 1991 to 1995.
As bases de dados informatizadas devem encontrar-se plenamente operacionais até 31 de Dezembro de 1999, data após a qual devem armazenar todos os dados requeridos ao abrigo da directiva supracitada.
The computerised databases shall become fully operational no later than 31 December 1999, after which they shall store all data required pursuant to the said Directive.
A data de venda recomendada é uma indicação da última data em que os ovos devem ser oferecidos para venda ao consumidor, após a qual resta um período de armazenagem de sete dias.
The recommended sell-by date is an indication of the last date eggs should be offered for sale to the consumer, after which there remains a storage period of seven days.
Quais foram os critérios que determinaram a escolha dos 65 anos como a idade após a qual os pilotos não podem voar no campo das operações comerciais?
On what grounds has 65 been chosen as the age after which a pilot cannot fly in the field of commercial operations?
A pedido destas autoridades, foi realizada uma reunião, após a qual as mesmas autoridades decidiram adaptar as medidas.
On the request of the Dutch authorities, a meeting was held after which the Dutch authorities decided to adapt the measures.
Organizou-se uma consulta às Conferências Episcopais e a cada um dos Bispos de África e Madagáscar, após a qual pude convocar a Assembleia Especial para a África do Sínodo dos Bispos.
A consultation of the Episcopal Conferences and of each Bishop of Africa and Madagascar was organized, after which I was able to convoke a Special Assembly for Africa of the Synod of Bishops.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 57. Exatos: 57. Tempo de resposta: 132 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo