Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "aplicar, já" em inglês

Procurar aplicar, já em: Definição Dicionário Sinónimos
Queremos poder aplicar, já a partir de Janeiro de 2009, o nosso novo modo de funcionamento.
From January 2009 we aim to apply our new method of operation.
Não é nada agradável e isso nos preocupa, mas creio que temos um sistema para aplicar, já que temos este grupo de pessoas com capacidade e treinamento para ir e destruí-los.
Not nice at all, and that worries us, but I think we have a system to manage that inasmuch that we've got this team of people that are skilled and well trained to go and destroy them.

Outros resultados

Se queremos salvaguardar a segurança dos nossos cidadãos, temos de aplicar essas disposições, já que, nesta matéria, não se actuou suficientemente nos últimos anos.
If we want to safeguard the security of our citizens, then we ought to apply these provisions, for this has been something of a weakness in recent years.
No entanto, se, por um lado, o relatório Fourtou parece não minimizar a gravidade dos prejuízos, por outro dir-se-ia que negligencia o carácter de urgência com que haveria que aplicar, desde , uma política adequada.
While the Fourtou report does not appear to play down the significance of the damage, it does, however, appear to disregard the urgency requiring that an appropriate policy is implemented straight away.
Actualmente, é muito difícil aplicar-lhes sanções, já que, por vezes, os fabricantes fecharam as suas fábricas e desapareceram quando os problemas são descobertos na Europa.
Currently it is very hard to take sanctions against them because in some cases, by the time that problems come to light in Europe, manufacturers have closed their factories and disappeared.
Estas medidas podem aplicar-se já, sem termos de se esperar pela reforma.
These are therefore measures which can be applied straight away and which do not have to await the reform.
Dever-se-ia ainda procurar aplicar activamente a noção, já proposta pelo Parlamento, de contratos tripartidos, entre a Comissão, os Estados-Membros e a região.
The notion of tripartite contracts, between the Commission, Member State and the region, already called for by Parliament should be actively pursued.
A reforma será muito difícil de aplicar na prática, já que as explorações variam nas diferentes zonas da UE, da mesma forma que variam as condições para a sua gestão.
The reform will be very difficult to apply in practice as farms vary in different parts of the EU, as do the conditions of their management.
O processo orçamental irá aplicar-se, como declarou a senhora Comissária, a 25 países.
The budget procedure, as the Commissioner has already said, will apply to 25 countries.
No entanto, o CESE chama a atenção para o facto de que as normas a aplicar são, como referiu, extremamente complicadas.
However, the EESC points out that the rules to be applied are, as already stated, extremely complicated.
Na perspectiva da técnica jurídica, essa fórmula é fácil de aplicar, pois a Comissão apresentou um texto de directiva definitivo no projecto de proposta de directiva (terceira revisão).
From a legislative standpoint, the non-life formula is easy to implement as the Commission has already submitted a finished text in its draft proposal for a directive (revision 3).
Esta restrição não se deverá, pois, aplicar aos instrumentos em uso ou vendidos em segunda mão.
This restriction should therefore not apply to devices that are already in use or sold second hand.
Trata-se, manifestamente, uma nova «condição» para a integração de novos países no sistema de isenção de visto, que não se aplicava, nem se aplicará, aos países que incluídos no programa.
This statement clearly represents another 'condition' for including new countries in the Visa Waiver Programme, one which did not and will not apply to the countries already in the programme.
Por outro lado, o número de ecopontos estabelecido refere-se aos Estados-Membros actuais, e aplicar já hoje o sistema aos futuros países geraria ainda mais complicações.
Furthermore, the number of ecopoints set relates to the current Member States, and to apply the system now to the future countries would complicate matters even further.
Admira a capacidade administrativa da Estónia e confia na sua competência para, de uma forma concreta, aplicar o acervo comunitário, já que, em maior ou menor grau, parece existir um consenso para tornar a Estónia um membro de pleno direito da UE;
Is impressed by the administrative capacity of Estonia, and trusts the ability to implement the acquis in a verifiable manner as there seems to be more or less a political consensus to make Estonia a good member of the EU;
No entanto, tanto em termos jurídicos como macroeconómicos, esta extensão é extremamente problemática, já que implica na prática aplicar, através de uma empresa estrangeira, a regulamentação nacional do seu país de origem no território de outro país.
It is, however, extremely dubious both legally and socio-economically, as what it involves in practice is using a foreign firm to apply the national rules of that firm's country in another country's territory.
É conveniente, nas prescrições de segurança a aplicar, distinguir entre os navios novos e os existentes, já que impor aos navios existentes as regras aplicáveis aos navios novos implicaria modificações estruturais de tal envergadura que as tornaria economicamente inviáveis.
It is appropriate to make distinctions in the safety requirements to be respected as between new and existing ships since imposing the rules for new ships on existing ships would involve such extensive structural changes as to make them economically unviable.
Mesmo que seja difícil impor a recolha selectiva, já que ela pode revelar-se muito difícil de aplicar, especialmente nos centros urbanos, importa promover esta prática sempre que seja viável do ponto de vista técnico e económico.
While it is difficult to impose separate collection since this may turn out to be very difficult in practice, particularly in the heart of urban areas, it should nonetheless be encouraged where it is technically and economically feasible.
Em qualquer caso, os participantes que apliquem, ou pretendam aplicar, níveis de segurança distintos em segmentos específicos da rede poderão fazê-lo.
In any case if some players already have or want to implement various degrees of security on selected partitions of the network, they can do so.
E que não estava na reunião, achei que podemos discutir algumas políticas que quero aplicar, enquanto comemos.
And since you weren't at the department head meeting, I thought we could get together and go over a few important policies we'd like to implement, while we eat.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 62697. Exatos: 2. Tempo de resposta: 576 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo