Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "apuramento" em inglês

Procurar apuramento em: Definição Sinónimos
clearance
discharge
establishment
establishing
settlement
clearing
counting
determining
discharging
fact-finding

Sugestões

176
162
As reduções são efectuadas no contexto dos pagamentos mensais e do apuramento financeiro anual.
The reductions are made in the context of the monthly payments and in the annual financial clearance.
Tal é efectuado através do procedimento de apuramento financeiro acima descrito.
This is done via the financial clearance procedure described above.
3. A estância de controlo pode proceder à elaboração da relação de apuramento.
3. The supervising office may make out the bill of discharge.
O prazo de apuramento é de seis meses.
The period for discharge is six months.
Qualquer apuramento de créditos deve basear-se em documentos comprovativos que atestem os direitos da União.
The establishment of an amount receivable shall be based on supporting documents certifying the Union's entitlement.
Referência contabilística do apuramento (facultativo): ...
Accounting reference of establishment (optional): ...
Qualquer montante de pré-financiamento pendente só pode ser recuperado durante os exercícios de apuramento anual seguintes.
Any outstanding pre-financing amount shall only be recovered during the following annual clearance exercises.
A Comissão pode encetar procedimentos consecutivos de apuramento da conformidade até à aplicação das medidas corretivas pelo Estado-Membro.
The Commission may pursue consecutive conformity clearance procedures until the Member State has implemented the corrective measures.
O procedimento de apuramento relativo à aplicação da referida correcção financeira não está ainda concluído.
The clearance procedure in connection with imposition of this financial correction has not yet been completed.
As autoridades italianas devem comunicar à Comissão o apuramento dos pagamentos.
The Italian authorities shall communicate to the Commission the clearance of payments.
De acordo com isto, ele perdeu seu apuramento de segurança e foi despedido.
According to this, he lost his security clearance and was fired.
Eu preciso ver o seu apuramento.
I need to see your clearance.
O Tribunal observou igualmente insuficiências no apuramento de conformidade da Comissão no domínio da agricultura.
The Court also found some weaknesses in the Commission's conformity clearance in agriculture.
O prazo de apuramento é de dois meses.
The period for discharge is two months.
A autorização fixa o prazo de apuramento.
The authorisation shall specify the period for discharge.
Dados relativos às despesas de 2004 antes do apuramento financeiro das contas.
Expenditure data 2004 before financial clearance of accounts.
Movimento como esse poderia colocar o seu apuramento em risco.
Movement like this could put your clearance at risk.
Foram adoptadas as decisões de apuramento respectivas.
The respective clearance decisions have been adopted.
Tipo de controlo que conduziu ao apuramento do direito: ...
Type of check that led to the establishment of the entitlement: ...
Comunicação das datas de apuramento caso a situação aduaneira comporte medidas suspensivas: ...
Date(s) of discharge to be communicated in the case of customs situations involving suspensive arrangements: ...
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 736. Exatos: 736. Tempo de resposta: 176 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo