Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: é que arranjas
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "arranjas" em inglês

you get you find
you fix
can come up with

Sugestões

Certifica-te que arranjas os seus pratos e bebidas preferidos.
You make sure that you get all their favorite food and drinks ready.
És bem-intencionada, mas arranjas sarilhos.
You mean well, but you get into trouble.
Se arranjas uma fêmea, deves ser leal.
If you find a mate, you should be loyal.
Eu não sei onde arranjas tanta coragem.
I don't know how you find the courage.
Encontras os outros soldados, e arranjas a história verdadeira.
You go find the rest of the soldiers, and you get the real story.
Depois arranjas um belo final para outro...
Then you get another great ending to another...
Porque não arranjas para ti um psiquiátra?
Why don't you find yourself a shrink?
Porque não arranjas amigos na tua própria comunidade?
Why can't you get friends in your own community?
Porque não arranjas emprego como comediante?
Why don't you get a job as a standup comedian?
arranjas bilhete se conheceres alguém.
I tried to get tickets, but you got to know somebody.
Vê se arranjas vida social tua.
You really need to get a social life of your own.
Vê se me arranjas dois telemóveis.
See if you can get me a couple of cell phones right away.
Quando arranjas fatos e adereços é que fico nervosa.
It's when you start getting costumes and props that I get nervous.
Mas arranjas um em qualquer micro-ondas.
But those are available in any microwave oven.
Nesta cidade não arranjas nada melhor.
You won't do any better in this town.
Talvez não volte a dizer-te isto, mas tu arranjas melhor.
I'll probably never say this to you again, but you can do better.
Como arranjas tempo para ver televisão?
When do you have time to watch tv?
Não arranjas bolo só por fazeres assim...
I'm getting so much better at making friends.
Vê lá se não arranjas sarilhos.
Try not to step in anything.
Não te preocupes, tenho a certeza que arranjas outro tipo de insultos.
Don't worry. I'm sure there are other insults you can come up with.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1003. Exatos: 1003. Tempo de resposta: 125 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo