Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "as suas funções" em inglês

their functions
your duties
their function
his or her duties
its responsibilities
their role
their job
their duties its functions its tasks his duties their tasks its duties office
its work

Sugestões

O governo está interessado na opinião dos oficiais locais, as suas funções e eficiencia.
The government is interested in the opinion of local officials, their functions, efficiency.
O presidente e o vice-presidente exercem as suas funções até à eleição dos respectivos sucessores.
The Chairperson and Deputy-Chairperson shall conduct their functions until their successors have been elected.
Isso significa que as suas funções não são mais necessárias nesta operação.
That means that your duties are no longer required on this operation.
Eu falarei com o Xerife, vou retirar-lhe as suas funções.
I will talk to the Sheriff. I'll get you off your duties.
Parecem mais vulneráveis mas, não consigo dizer quais as suas funções.
They seem more vulnerable but I still can't tell what their function is.
A partir de hoje, as suas funções são proteger um outsider.
Starting today, your duties are to protect an outsider.
Deve simplesmente cumprir as suas funções.
You must just simply fit your duties.
Está apta a desempenhar as suas funções.
You are medically fit to resume your duties.
Não desempenha correctamente as suas funções.
You can't perform your present duties properly.
Gostava que assumisses as suas funções.
I'd like you to step into his position.
Vice-Presidente, pediram para informá-la que pode deixar as suas funções.
Madam Vice President, we've been asked to tell you that you may stand down.
Pronto. Já todos sabem as suas funções.
Okay, everybody knows their jobs.
Assim, para poderem viver um pouco mais, cumpriam as suas funções.
So in order to have a chance of a little bit more life they did the function.
Queremos que o Conselho "Assuntos Gerais" exerça as suas funções.
We want the General Affairs Council to do its business.
Senhor Presidente, dou-lhe os meus parabéns e faço votos para que continue a desempenhar as suas funções com a mesma eficiência.
Mr President, may I offer you my congratulations and best wishes;I know that you will continue to be as efficient as ever in the performance of your duties.
As modalidades de designação do administrador PLB e as suas funções são estabelecidas em documento separado.
The arrangements for the appointment of the PLB Monitoring Trustee and its duties are set out in a separate agreement.
O Instituto exerce as suas funções de forma completamente independente.
The Institute shall fulfil its tasks in complete independence.
Infelizmente, ele não está em condições de reassumir as suas funções e responsabilidades neste momento.
Regrettably, he is not in any sort of condition to resume the powers and responsibilities of this office at this time.
Uma vez criada, a agência assumirá progressivamente as suas funções.
Once established, the agency will progressively assume its functions.
Ele tem sido satisfatório, exerce as suas funções de forma adequada.
He's been satisfactory and performs his duties adequately.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1601. Exatos: 1601. Tempo de resposta: 165 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo