Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "avaliarem" em inglês

Os examinadores devem ser formados com vista a avaliarem correctamente a aptidão dos candidatos para conduzirem com segurança.
Driving examiners must be trained to assess correctly the applicants' ability to drive safely.
Se avaliarem mal, o vosso paciente pode morrer.
If you assess wrong, your patient could die.
Para avaliarem o cumprimento deste critério, limitam-se a pedir informações às autoridades marroquinas.
In order to evaluate compliance with this criterion, they have merely requested information from the Moroccan authorities.
Há poucos parâmetros para se avaliarem as atitudes dos alunos em sua interação com as pacientes.
There are few parameters to evaluate student attitudes in their interaction with patients.
Ao avaliarem a conformidade da unidade de ventilação, os Estados-Membros devem aplicar o procedimento indicado no anexo IX.
When assessing the conformity of the ventilation unit, Member States shall apply the procedure laid down in Annex IX.
Ao avaliarem o resultado da Terceira Sessão Plenária, o que os observadores realmente devem procurar são evidências de uma estratégia ousada para a reforma política.
In assessing the outcome of the Third Plenum, what observers should really be looking for is evidence of a bold strategy for political reform.
Chegou a altura de avaliarem e refletirem nas vossas vidas.
People, it's time to evaluate and reflect on your lives.
Temos de confiar nos nossos verdadeiros cientistas para avaliarem os programas de investigação e definirem as prioridades.
We must trust the real scientists to evaluate the research programmes and assess the priorities.
avaliarem os efeitos sociais gerais destas mudanças,
evaluate the wider societal effects of these changes;
Serão assim necessários métodos adequados para os Estados-Membros avaliarem a execução da meta estratégica.
Appropriate methods for Member States to evaluate the implementation of this political goal will therefore be needed.
Bem, finalmente concordaram em enviar uma delegação de três pessoas a Madronas para avaliarem a possibilidade de o usarem como destino da evacuação.
Well, they finally agreed to send a three-person delegation to Madronas to evaluate it as an evacuation site.
Se avaliarem as coisas a nível físico, não podem ser felizes com todos.
If you evaluate things at the physical level, you cannot be happy with everybody.
É uma oportunidade de os deputados avaliarem, numa perspectiva anual, a evolução da política monetária.
It is an opportunity for Members to yearly assess the developments in monetary policy.
Este estudo também apresenta os métodos utilizados pelos radioterapeutas brasileiros para prescreverem e avaliarem as doses de braquiterapia em suas rotinas clínicas.
The present study also describes the methods utilized by the Brazilian radiotherapists to prescribe and evaluate brachytherapy doses in their clinical routines.
Ajustador de Pensamento: É natural os seres humanos avaliarem as suas vidas focando-se nas coisas que lhes dão prazer.
Thought Adjuster: It is natural for human beings to evaluate their lives by focusing on the things that provide pleasure.
Entre outras coisas, proporciona aos Estados-Membros a possibilidade de avaliarem a sua própria situação no contexto europeu.
It also gives Member States the opportunity to evaluate their own situation in the European context.
Os sítios web de comparação independentes são um meio eficaz para os consumidores avaliarem os méritos das diferentes ofertas de contas de pagamento num único sítio.
Comparison websites that are independent are an effective means for consumers to assess the merits of different payment account offers in one place.
Diálogo: O Tenente-Brigadeiro-do-Ar Fraser mencionou conversações sobre um período de seis meses para se avaliarem os resultados.
Diálogo: General Fraser mentioned that there were talks about a six-month period to assess the results.
Permitirão, além disso, aos investidores avaliarem a eficácia do acompanhamento realizado pelas empresas de investimento em relação a essas plataformas de execução.
This information will also allow investors to assess the effectiveness of the monitoring carried out by investment firms in relation to those execution venues.
A Frontex, pelo seu lado, fornece os recursos humanos necessários para ajudar os Estados-Membros a prepararem e avaliarem as operações marítimas.
For its part, Frontex provides the human resources needed to help the Member States to prepare and evaluate the maritime operations.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 257. Exatos: 257. Tempo de resposta: 129 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo