Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "batendo cabeças" em inglês

Procurar batendo cabeças em: Definição Dicionário Sinónimos
São machos numa disputa territorial, batendo cabeças.
They are males, settling a territorial dispute, by head butting.
Provavelmente batendo cabeças sobre o território.
Head-butting over turf probably.
Agora estamos batendo cabeças.
Now we're splitting hairs.
O tempo todo batendo cabeças.
All the time bumping heads.

Outros resultados

Sua tia está usando um biquini e batendo cabeça no campus.
Your aunt is wearing a bikini and head banging in the campus.
Na competição de hoje o que estamos vendo no campo é a equipe dos EUA batendo cabeça com o Japão.
ANNOUNCER 2: Indeed it is, but a storm is brewing on the field as the scrappy U.S.A. team is butting heads with Japan.
Por que está batendo cabeça com isso?
Why are you beating yourself up over this?
Eu fiquei batendo cabeça de um lado para o outro... até que eu percebi... era grande demais para eu julgar.
I bounced back and forth like that... until I realized... it was too big for me to judge.
Estou batendo a cabeça tentando lembrar-me.
I've been beatin' my head tryin' to remember.
Vivo batendo minha cabeça na parede.
I go on banging me head against a wall.
Uma criança batendo a cabeça na parede e ouvindo passarinhos.
Like a jogger bumping his head and sprouting a four-inch lump or a kid walking into a wall and hearing birdies.
Eu acho que eles estão batendo cabeça. B.B. é muito obstinado e o Joel também é.
We got in here, we were all excited and then naonka shoves
Não sei porque você continua batendo a cabeça na parede.
I don't know why you continue to bang your head against the wall.
Batendo a cabeça na pedra, seus miolos espirraram.
"and striking his head against the stone, dashed out his brains."
Mas continua batendo a cabeça no teto de vidro.
You keep on hittin' your dome on the glass ceiling.
Todo mundo batendo a cabeça contra a parede.
Everybody butting their heads against a brick wall.
Todas as vezes que eu tento conversar com você... é como se eu estivesse batendo minha cabeça na parede.
All this time, I've been trying to talk to you, and it's like I'm banging my head against the wall.
Podemos ficar aqui batendo a cabeça, ou tentamos ajudar uma mulher inocente.
So we can sit here butting heads over it, Or we can try to help an innocent woman.
Passei dois anos batendo a cabeça na parede... porque sei que o Monarch nunca saiu da mão dele.
And I have spent two years banging my head against a brick wall, 'cause I know that the Monarch never left his hand.
Não se consegue esse tipo de contusão apenas batendo a cabeça.
You don't get a bruise on the side of your face when you fall on your head.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 109. Exatos: 4. Tempo de resposta: 106 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo