Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "bem estabelecida" em inglês

Esta tragédia encaixa-se numa tendência bem estabelecida e perturbadora.
This tragedy fits in a well-established and disturbing trend.
O Órgão de Fiscalização pode igualmente basear-se em decisões adotadas pela Comissão para determinar se existe uma prática decisória bem estabelecida.
The Authority may also rely on decisions adopted by the Commission when assessing whether there is a well-established decision-making practice.
Inversamente, o sector de fabricantes de transformadores é uma indústria bem estabelecida que abastece tradicionalmente os principais produtores de energia eléctrica.
By contrast, the sector of transformer manufacturers is a long-established industry which traditionally supplies the large energy producers.
A utilização, regulamentação e protecção de determinadas menções para designar produtos vitivinícolas, diversas das denominações de origem ou indicações geográficas, constitui uma prática bem estabelecida na Comunidade.
The use, regulation and protection of certain terms (other than designations of origin and geographical indications) to describe wine sector products is a long-established practice in the Community.
Com base nestes dados, a eficácia do tacrolimus afigura- se bem estabelecida.
Based on these data the efficacy of tacrolimus appears to be well established.
É uma entidade bem estabelecida, não precisa de outra entrada.
That's already a well established entity, they don't need another entry.
A psicodinâmica compulsiva de roubar estava bem estabelecida.
The psychodynamics of compulsive stealing are well established.
Sr. Allen, a sua reputação como um atirador está bem estabelecida.
Mr. Allen, your reputation as a marksman is well established.
A nossa política de alargamento está bem estabelecida, e incorporou as lições colhidas de anteriores alargamentos.
Our enlargement policy is well established, and has taken on board the lessons learned from previous enlargements.
A sua família está muito bem estabelecida.
His family is very well established.
Então a sua composição social está bem estabelecida.
So their social composition is well established.
A antiga arte de hara-kiri tem sido bem estabelecida, especialmente entre meus ancestrais como uma penitência por vários embaraçosos e humilhantes transgressões.
The ancient art of hara-kiri has been well established, particularly amongst my own ancestors as a penance for various embarrassing and humiliating transgressions.
Nos anos 70, a teoria do Big Bang estava bem estabelecida.
By the '70s, the big bang theory was already well established.
O Governo Olmert aproveita de facto esta ocasião para tentar que a estratégia bem estabelecida e hoje em dia bem conhecida ultrapasse uma etapa decisiva.
The Olmert Government took this opportunity to try to take a decisive step towards a well-established and now well-known strategy.
A revisão crítica do projecto constitui uma etapa bem estabelecida num programa via satélite e constitui um elemento-chave no contexto da implantação de serviços.
The Critical Design Review (CDR) is the well-established stage in a satellite program, representing a major commitment to service deployment.
Após a vacinação polissacárida, observou- se um aumento significativo da concentração de anticorpos contra os sete serotipos, o que sugere uma memória imunológica bem estabelecida.
A significant increase was seen in the concentrations of antibodies against the seven serotypes after the polysaccharide vaccination, suggesting that immunological memory was well established.
Os dados pertinentes relativos às exportações chinesas sugerem que os produtores chineses têm uma posição já bem estabelecida na maioria dos outros mercados, contrariamente ao que acontece com o seu actual desempenho na UE.
The relevant Chinese export data suggests that Chinese producers have an already well established position in most of the other markets contrary to their current EU performance.
Como estas espécies têm sido amplamente utilizadas em ensaios ecotoxicológicos estandardizados desde há uns 25 anos, a sua criação em cultura está bem estabelecida (48)(77).
Since these species have been widely used in standardised ecotoxicological tests for about 25 years, their culturing is well established (48) (77).
Usar a Estratégia de Lisboa como instrumento e torná-la verde significa, para a UE, utilizar uma estrutura existente, com uma metodologia bem estabelecida e um sistema de coordenação que funciona eficazmente.
Using the Lisbon Strategy as a tool - and making the Strategy green, means that the EU can use an existing structure, with a well-established methodology and a well-functioning system of coordination.
A indicação de todas as fibras componentes, prática já bem estabelecida na indústria têxtil, não aumentará o tamanho da etiqueta nem representará um encargo para os fabricantes, que poderão utilizar, quando necessário, as derrogações previstas para o efeito.
The indication of all constituent fibres, which is already a well established practice for the textile industry, will not increase the size of the label or place a burden to manufacturers who will be able to use, where necessary, the derogations foreseen to that effect.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 74. Exatos: 74. Tempo de resposta: 121 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo