Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "bem estabelecidas" em inglês

well-established
well established
Outra observação diz respeito às substâncias bem estabelecidas.
Another remark relates to well-established substances.
Estas, eram leis de físicos, bem estabelecidas, que andavam a ser violadas.
These were well-established laws of physics that were being violated.
A eficácia e a segurança estão bem estabelecidas para a indicação "tratamento da hipertensão essencial".
The efficacy and safety are well established for the indication "treatment of essential hypertension".
A segurança e eficácia neste grupo ainda não foram bem estabelecidas.
Safety and efficacy in this group has not been well established.
A boa-fé deste governo, assim como a minha... estão bem estabelecidas.
My and this administration's environmental bona fides... are well-established.
Seria portanto conveniente que a Agência assumisse esta missão, uma vez que já possui experiência e normas bem estabelecidas no domínio das consultas públicas.
Therefore the Agency should undertake this task as it has already well established rules and experience in carrying out public consultations.
Seguimos as bem estabelecidas instruÇôes federais...
We are following well-established federal guidelines -
Os fundos de capital de risco tendem a financiar operações relativas a montantes cada vez mais importantes, assim como empresas bem estabelecidas.
Venture capital funds drift towards ever larger deals and towards well established businesses.
As condições de interesse geral estarão bem estabelecidas?
Are the conditions of general interest well established?
O CHMP concordou com o facto de as propriedades farmacodinâmicas e a eficácia do fentanil estarem bem estabelecidas, e registou o modelo de dor na dor episódica intensa.
The CHMP agreed that the pharmacodynamic properties and the effectiveness of fentanyl are well established and noted the pain model in BTP.
A protecção industrial, como salientou o senhor deputado Rocard, refere-se à aplicação de utilizações industriais, e existem regras já bastante bem estabelecidas.
Industrial protection, as Mr Rocard pointed out, relates to the application of industrial uses, and we already have well established rules.
Iremos assistir a novos progressos nas áreas da coordenação aberta, ao nível do emprego - já bem estabelecidas - e aos primeiros passos no domínio da protecção social.
We will see further progress in areas of open coordination, in employment - well established now - and the first steps in relation to social protection.
Estes ensaios devem seguir as directrizes da OCDE(14) ou directrizes semelhantes bem estabelecidas.
These tests should follow OECD(14) or similar well-established guidelines.
Considerando que as técnicas de redução das emissões de certos poluentes provenientes das instalações de incineração dos resíduos urbanos se encontram bem estabelecidas;
Whereas the techniques for reducing emissions of certain pollutants from municipal waste incineration plants are well established;
São públicas as objecções à "criatividade" demonstrada pela Comissão na aplicação das suas bem estabelecidas regras e práticas em matéria de.
Public objections have been expressed to the 'creativity' demonstrated by the Commission in its application of the well-established rules and practices in the field of antidumping.
pelo menos quatro empresas exportadores bem estabelecidas no mercado do Estado da EFTA apresentem elementos de prova da recusa de companhias seguradoras em participarem em operações específicas.
at least four well-established exporters in the EFTA State produce evidence of refusal of cover from insurers for specific operations.
Novas empresas podem vir a tornar-se actores importantes e empresas bem estabelecidas podem ver-se forçadas a adaptar-se ou a desaparecer.
New firms may become important players and well established firms may be forced to adapt or disappear.
A redução suplementar (Componente 3 do NERES) beneficia apenas as empresas bem estabelecidas e não tem, por conseguinte, qualquer relação com custos de arranque.
the further reduction (component 3 of NERES) benefits only well-established firms and therefore bears no relation to any start-up costs.
Como já se referiu, o mercado comunitário continuará muito provavelmente a constituir um mercado atractivo para os exportadores turcos em termos de preços, assim como de relações comerciais bem estabelecidas e estáveis.
The Community market will, as mentioned, most likely remain an attractive market for the Turkish exporters in terms of prices as well as well-established and long-lasting commercial relations.
É, desde logo, patente que a estratégia política anual trata o exercício de 2007 como mais um na vida da Comissão, no sentido de concretizar as bem estabelecidas prioridades de prosperidade, solidariedade, segurança e Europa como parceiro global.
From the outset it is noticeable that the annual policy strategy treats the budget year of 2007 as one of a continuing series in the life of the Commission to implement the well-established priorities of prosperity, solidarity, security and Europe as a global partner.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 47. Exatos: 47. Tempo de resposta: 552 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo