Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "caprichosa" em inglês

capricious
whimsical
wayward
fickle
willful
fanciful
flighty
notional
Era enigmática... sonhadora... caprichosa... mentirosa e completamente egoísta.
She was inscrutable... dreamy... capricious... deceitful and totally selfish.
Sem justiça, vida é caprichosa.
Without fairness, life is capricious.
Oh, doce, engraçada, e caprichosa Melissa.
Sweet, funny, whimsical Melissa.
Minha doença é tão caprichosa, sabe.
My illness is so whimsical, you know
Não gosto quando fica fraca, dependente, estranha e caprichosa.
I don't like it when you're limp and dependent, or odd and wayward.
Triste fim para uma pecadora caprichosa.
Mournful end for a wayward sinner.
A sorte pode ser a força mais misteriosa e caprichosa do universo.
Luck may be the most mysterious and capricious force in the universe.
Também o destino desenrola de forma caprichosa o acontecimento aparentemente mais inconsequente.
Fate unfolds as capricious the seemingly most inconsequential of events.
Bem, contrataste uma criança caprichosa.
Well, you hired the capricious child.
Que minha mulher é caprichosa e imcompreensiva.
My wife is capricious and unreasonable.
Eu sei que costumava ser um pouco caprichosa.
I know, I used to be a little capricious.
Por favor, dê-me sabedoria para entender sua mente caprichosa e desagradável.
Please grant me the wisdom to understand your capricious nasty mind.
Bem, suponho que a dobradiça onde o destino balança é caprichosa.
Well, I suppose the hinge upon which fate swings is a capricious one.
Considero que a lei de proibição da carne vermelha é prematura, se não caprichosa, logo, anulada.
I find the law banning the sale of red meat to be premature, if not capricious... and it is hereby overturned.
Assim, Conan levou a caprichosa... filha do Rei Osric para casa.
So, did Conan return the wayward... daughter of King Osric home.
Podia falar-te de... como um pastor guia até a mais caprichosa das suas ovelhas, mas podia soar a falso.
Well, I could offer something... about how a shepherd leads even the most wayward of his flock... but it might sound disingenuous.
Creio que Deus, e todos aqueles que vão para as suas mãos, assinalavam esta decisão como sendo extremamente caprichosa.
I think God and everyone with hands folded to him would flag that move extremely capricious.
São leais, e gentis, têm personalidade caprichosa.
They're loyal, and they're gentle, and they have a whimsical personality.
Kate, querida, mês passado, enquanto estava no seu barco, sendo impulsiva e caprichosa, eu mantive essa firma.
Kate, honey, while you've been sitting on your boat for the last month, being impulsive and whimsical, I have been holding this firm together.
Como Dogville era desde o início, uma frágil prateleira na ladeira da montanha, desprotegida de qualquer tormenta caprichosa, a Grace também se deixou abrir.
[Narrator] Just as Dogville had done from its open, frail shelf on the mountainside, quite unprotected from any capricious storms, Grace, too, had laid herself open.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 100. Exatos: 100. Tempo de resposta: 74 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo