Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "chamaremos" em inglês

we'll call we will call
we call
we shall call
we're calling
we'll name
will be calling
O chamaremos se for necessário novamente.
We'll call if you're needed again.
A chamaremos de base principal por enquanto.
We'll call that home base for now.
E chamaremos você quando necessitarmos. vocês.
And we will call you when we need you.
Certo, então chamaremos você de Georgina, exceto que não se interesse pelo travestismo.
All right, then we will call you Georgina, unless you're not interested in the crossdressing part.
Uma coisa que chamaremos de claridade.
A thing that we call gleam.
O conselho escolar vai se reunir e depois chamaremos seus pais.
The School Board will meet and we'll call your parents.
Se sua amiga não aparecer, chamaremos um táxi.
And if your friend doesn't turn up, we'll call a taxi.
57 Disseram-lhe: chamaremos a donzela, e perguntaremos a ela mesma.
57 And they said, We will call the damsel, and enquire at her mouth.
Meu príncipe... o chamaremos de Edward.
My prince... we will call Edward.
Logo o máximo valor possível da velocidade será sempre 1/ , constante à qual chamaremos k.
So the highest possible value of the speed will always be 1/ , constant that we will call k.
Se precisarmos de reforços, chamaremos a Polícia.
If we need backup, we'll call n.y.p.d.
Entretanto foi possível impor ali um certo modelo que chamaremos, para simplificar, de stalinista.
Even there it was possible to impose a certain model which we'll call, to keep it simple, Stalinist.
Se as coisas progredirem mais, chamaremos a polícia.
If things progress further, we will call the police.
Policial Coffey, chamaremos você de volta em alguns minutos.
Officer Coffey, we'll call you back in a few minutes.
Bem, chamaremos o serviço social da polícia de Miami. mas não temos leitos para mantê-lo aqui.
Well, we'll call social services in Miami PD, but we just don't have the bed space to keep him here.
Se vocês estiverem trapaceando, chamaremos a polícia.
If you have been up to any hanky-panky, we'll call the police.
Não nos chamem, chamaremos vocês.
Don't call us, we'll call you.
Quando estivermos prontos, te chamaremos.
As soon as we're ready, we'll call you in.
Se você tiver um menino, chamaremos de Jignes... E se for uma menina será...
If you have a baby boy... we will call him Jignes.
Não o chamaremos como uma testemunha.
We won't be calling you as a witness.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 357. Exatos: 357. Tempo de resposta: 83 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo