Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "chegando a" em inglês

arriving at
reaching coming to getting to
arriving in
coming up to
coming into
coming up on
Pelo que sabemos, ele está chegando a Southampton neste momento.
Our understanding is that he is arriving at Southampton as we speak.
A maioria era gigantesca, chegando a 16 pés de altura e pesando várias toneladas.
Most were gigantic, reaching 16 feet in height and weighing several tons.
Ventos chegando a 80 km/h, marés altas pela manhã.
Winds reaching 50 miles per hour, high tides in the morning.
Ele está lentamente chegando a um acordo com ele.
He is slowly coming to terms with it.
Vijay Chauhan está chegando a Mandwa.
Vijay Chauhan is coming to Mandwa.
A autoridade da cabala escura neste reino está chegando a uma conclusão.
The dark cabal's authority in this realm is coming to a conclusion.
O aumento foi de 4,1% chegando a 110,3 pontos em novembro.
The increase was of 4.1% reaching 110.3 points in November.
Este jogo divino está chegando a um clímax.
This divine play is reaching a climax.
A batalha contra patentes de software na União Européia está chegando a um estágio crucial.
The battle over software patents in the European Union is reaching a crucial stage.
Estamos chegando a uma parada total.
We're coming to a full stop.
OK, eu preciso que você termine todas as entradas do exercício chegando a...
Okay, I need you to terminate all exercise inputs coming to...
Quando uma chaleira está chegando a ferver... tem muitas gotas de água dentro dela.
When a kettle is coming to the boil... it has many drops of water within that vessel.
Esta tarefa está chegando a um ponto muito excitante.
This task is reaching a most exciting point.
Que chegando a Mumbai estarão conduzidos à morte.
That coming to Mumbai will lead to their death.
Aqui é a Mary chegando a vocês direto de Burbank...
This is Axis Mary coming to you from Berlin with your favorite music.
A mudança climática está chegando a essas magníficas paisagens.
The clock of climate change is ticking in these magnificent landscapes.
Estamos chegando a mais uma rodada de encerramento.
We're coming up on another round of poll closings at the top of the hour.
Está chegando a uma idade perigosa.
You're approaching the age where people shake their heads.
Por que já está chegando a conclusões precipitadas.
Because you're already leaping to conclusions, for Pete's sakes.
Muitos corpos chegando a todo momento.
Bunch of bodies, coming in every other hour.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 920. Exatos: 920. Tempo de resposta: 154 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo