Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "coisa verdadeira" em inglês

real thing
true thing
something real
something true
real stuff
thing that is true
Vamos passar para a coisa verdadeira.
Let's move on to the real thing.
É a única coisa verdadeira nesta farsa.
That's the one real thing about this whole masquerade.
Ainda não me disse uma coisa verdadeira.
You haven't told me one true thing.
Max é a única coisa verdadeira no meu mundo.
Max is the one true thing in my world.
Tive de lhe dar alguma coisa verdadeira.
I had to give him something real.
Agora você dá-me uma coisa verdadeira sobre si.
Now you give me something real about yourself.
Para detectar uma imitação, estude a coisa verdadeira.
To spot a counterfeit, study the real thing.
Esqueci como era ir atrás da coisa verdadeira, mas acho que estou pronto novamente.
I forgot what it feels like to chase the real thing, but... I think I'm ready again.
Diga-me uma coisa verdadeira, Ezra.
Tell me one true thing, Ezra.
E apercebe-te... que existe apenas uma coisa verdadeira.
And realize... there is only one true thing.
Porque não dar-lhe a coisa verdadeira?
Why not offer him the real thing?
Era um artigo genuíno, uma coisa verdadeira.
She was the genuine article, the real thing.
Acho que essa e talvez a única coisa verdadeira você ja me disse.
I think that's maybe the only true thing you've ever said to me.
Essa é a 1ª coisa verdadeira que disse o dia todo, detetive.
Well, that's the first true thing you've said all day, detective.
Mas sempre haverá aqueles dispostos a pagar um pouco mais pela coisa verdadeira.
But there will always be those who are willing to pay a little extra for the real thing.
A passagem do tempo é uma verdade básica e talvez seja a única coisa verdadeira no Universo.
Passage of time is a basic truth and, in fact, may be the one true thing in the Universe.
Alguém que me diga uma coisa verdadeira.
Someone to tell me just one true thing.
Mas para a coisa verdadeira, é uma história completamente diferente.
But the real thing, that's another story altogether.
A única coisa verdadeira sobre a Dylan Schoenfield é ser verdadeiramente irritante.
Okay, the only real thing about Dylan Schoenfield is that she's really annoying.
Como se o Mike Montogomery soubesse alguma coisa verdadeira sobre ti.
Like mike montgomery knows a single real thing about you.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 84. Exatos: 84. Tempo de resposta: 123 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo