Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "começar a" em inglês

Sugestões

769
326
261
Então pode desligar o computador e começar a estudar.
So please, can you just turn off your computer and start studying.
O site precisa começar a render.
It means it's time for the website to start generating revenue.
Nem consigo começar a dizer as incontáveis...
I can't begin to tell you the countless...
Só desta forma vamos começar a aprender.
Only in this way we will begin to learn.
Quero começar a conhecer sua família.
Well, I want to get to know your family.
Estamos prestes a começar a jantar.
Well, we're about to start eating.
Acreditarão quando você começar a falar.
They'll believe you when you start talking.
Pode começar a procurá-lo no edifício da administração.
You might start looking for him in the administration building.
Acho que devíamos começar a divertir-nos mais.
I thinkwe should start having a little more fun around here.
Devia começar a trabalhar aqui hoje.
I'm supposed to start work here today.
Foi tolice começar a descer Sozinha na escuridão.
It was foolish of me to start down alone in the dark.
Temos de começar a pensar nas contingências.
We need to start thinking in terms of contingencies.
Planejamos começar a trabalhar no domingo.
We were planning to start work on Monday.
Estarei melhor quando começar a ver algumas fichas.
I'll be better when I start seeing some tokens.
Se vão começar a atribuir culpas...
Now if you going to start pointing fingers...
Terá de começar a convidar pessoas.
You'll have to start inviting people in.
Precisa começar a ouvir seu treinador.
You need to start listening to your coaches, Quentin.
Precisamos começar a trabalhar mais nisso.
We need to start working on those right away.
Siga meus movimentos até começar a senti-los.
Follow my movements until you begin to sense them.
Não posso nem começar a imaginá-lo.
I just can't begin to figure out.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 23124. Exatos: 23124. Tempo de resposta: 505 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo