Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "competência" em inglês

Sugestões

Exorto-vos a continuar servindo os doentes com competência e dedicação.
I exhort you to continue serving the sick with competence and dedication.
Contudo, a existência dessa correspondência não caracteriza usurpação de competência.
However, the existence of this correspondence does not characterize usurpation of competence.
Você não tem competência na cidade de Tombstone.
You don't have jurisdiction in the city of Tombstone.
Fê-lo quando não tinha competência para tal.
It did so although it had no jurisdiction in the matter.
O BEI reconheceu explicitamente a competência do OLAF.
The EIB has explicitly recognised OLAF's competence and powers.
O requerimento pode abranger várias áreas de competência.
The application may refer to one or more areas of competence.
Ele nos acompanhou em tudo com competência e carinho.
He's seen us through everything with competence and loving care.
Transcende um pouco a minha competência.
I mean, it's a little beyond my competence.
É absolutamente necessário evitar conflitos de competência e duplicações.
Conflicts of competence and duplication of effort must be avoided at all costs.
A competência jurisdicional neste caso incumbe às autoridades francesas.
The competence to ensure jurisdiction in this case lies with the French authorities.
O Director será escolhido com base na sua competência.
The Director shall be chosen on the grounds of his/her competence.
Seria uma competência igualmente inventada e sem justificação possível.
That would be an equally manufactured competence and impossible to justify.
A União não tem competência nesta matéria.
The Union does not have competence in this field.
Razão pela qual questiono a competência deste Parlamento nesta matéria.
For that reason I question the competence of this Parliament in this field.
Este trabalho político não é competência imediata da Igreja.
This political task is not the immediate competence of the Church.
Não há competência comunitária neste domínio.
The Community has no competence in this area.
Assentam na competência profissional e não na confiança política.
They are based on professional competence, and not on political trust.
Deparamo-nos constantemente com limites de competência impostos pelo Tratado.
Time and again we run up against the limits of jurisdiction imposed by the Treaty.
Não alteramos a competência dos tribunais.
We are not changing the jurisdiction of the courts.
Ele parece tratar tudo com competência e cuidados.
He's seen us through everything with competence and loving care.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 12225. Exatos: 12225. Tempo de resposta: 157 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo