Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "completo" em inglês

complete
full
whole
comprehensive
entire
thorough
completed
fully
absolute
full-on
utter
detailed
full-fledged
perfect
finished
unmitigated
full-scale
outright
exhaustive
full-sized
sheer
clean
unabridged
total completeness

Sugestões

1882
233
137
Não até o trabalho estar completo.
No, not until the work is complete.
Acho que o assassino é um completo estranho.
If you ask me, my guess is that the killer is a complete outsider.
Tenciono fazer um relatório completo das suas actividades.
I intend to make a full report of your activities in this camp.
Moscou precisa de um relatório completo.
Moscow must get a full report when we return to Washington.
Um homem completo não precisaria dele.
A whole man wouldn't need it at all.
É equilibrado, auto-regulado e sempre completo.
It's balanced, self regulating and always whole.
Gostaria de fazer um teste cardíaco completo.
Now, I'd like to take you for a full cardiac work up.
Tens completo acesso de segurança à sub-rede.
You'll have full security access to the subnet.
Primeiro quero documentar o ciclo reprodutivo completo.
I want to document a full reproductive cycle first.
Desça à Enfermaria e submeta-se a um exame completo.
Now, go to the infirmary... and submit yourself for a complete examination.
Um exame médico completo, Magro.
I want a complete medical examination, Bones.
O processo complementar completo deve também ser apresentado aos Estados-Membros.
The supplementary complete dossier should also be submitted to the Member States.
O panorama não ficaria completo sem referir a globalização.
Finally, the picture would not be complete if it did not include globalisation.
Nós demos-lhe completo acesso ao prédio.
We gave him complete access to this building.
Recebi o ficheiro completo do Pentágono.
I just go the complete file from the Pentagon.
Faça um scan completo ao planeta.
Working, sir. I want a complete sensor scan of the planet.
Está falando com um completo estranho.
Now you go blabbin' to a complete stranger.
Enfermeira, prepare-o para um exame físico completo.
Nurse, I want him prepared for a full physical examination.
Está completo, incluindo as personagens.
It's all complete, including the characters.
E consigo alcançar um completo e satisfatório...
And I can still achieve a-a full and satisfying...
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 9013. Exatos: 9013. Tempo de resposta: 113 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo