Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "concluir" em inglês

Sugestões

Pode-se concluir que não me queriam neste compartimento.
One might conclude I wasn't wanted in this compartment.
Vou concluir dizendo que nós analisámos 20 pessoas com esquizofrenia.
And so, I'll conclude by saying we've looked at 20 people with schizophrenia.
Na verdade, esperamos poder concluir hoje este documento.
What we are actually hoping for is that we can complete this document today.
Resta-nos agora concluir a tarefa da transição.
But now we have to complete the task of transition.
Em troca, concordei deixar-lhe concluir os estudos.
In return I agreed to let her finish her studies.
Quem sobreviver vai concluir a entrega.
Whoever's still alive will finish making this delivery.
Para concluir, há também outras aplicabilidades no horizonte.
To conclude, there are also other applications at the horizon.
E quero apenas concluir isto dando-vos alguma informação.
And I want to just conclude this by just giving you some information.
Quero concluir agradecendo este excelente debate.
I would like to conclude by thanking you for an excellent debate.
Vou concluir apenas este ponto crucial.
I will just conclude on this crucial point.
Deixem-me concluir com algumas palavras sobre o relatório Alvaro.
Let me conclude with a few words on the Alvaro report.
Permitam-me concluir com o seguinte pensamento.
Permit me to conclude with the following thought.
Gostaria apenas de concluir com duas observações finais.
I would just like to conclude with two final comments.
Portanto, devo concluir que ela está disponível.
Therefore, I must conclude that it is open season.
Queria concluir com uma reflexão pessoal.
I would like to finish with a personal reflection.
Senhor, teremos que concluir certas formalidades.
Sir, we'll have to complete certain formalities.
Eu vou assim que concluir este interrogatório.
I will be there as soon as I conclude this interrogation.
Vamos subir e concluir o serviço.
So we go up there and we conclude our business.
Tinham matéria suficiente para concluir o casco da nave.
They had more than ample raw material to complete the ship's hull.
Temos que concluir um assunto nosso.
We have some business to complete between us.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 8999. Exatos: 8999. Tempo de resposta: 84 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo