Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: conseguido chegar
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "conseguido" em inglês

Sugestões

E parece que finalmente conseguido vingar.
And it seems that finally achieved his revenge.
Na Cynergi julgamos ter conseguido um excelente equilíbrio destes requisitos.
At Cynergi we believe to have achieved an excellent balance between these requirements.
Segundo ele, tinha conseguido recuperar algumas das imagens.
And according to him, he'd managed to recover some of the image.
Em Lyakhchitsakh foi conseguido para encontrar não tantas pessoas.
In Lyakhchitsakh it was succeeded to meet not so many people.
E teria conseguido se não fosse Crixus.
And he would have succeeded, if it weren't for Crixus.
Contudo não foi conseguido para executar planos na prática.
However it was not succeeded to carry out plans in practice.
Finalmente foi conseguido para tomar Berestovsky e atirar.
At last it was succeeded to take Berestovsky and to shoot.
Se tivesse chegado há pouco, teria conseguido.
It's too bad you didn't come a minute earlier... or you would have succeeded.
Isto é conseguido com mic pré-amplificador híbrido RY16-ML-SILK desenvolvido recentemente.
This is achieved with the hybrid mic preamp RY16-ML-SILK, recently developed.
Não tinha conseguido sentar-me e ver televisão durante meses.
I haven't been able to sit up and watch TV for months.
Talvez o Doutor tenha conseguido consertá-la.
Maybe the Doctor wants to get it working again.
Só podiam ter conseguido essa informação dentro da NSA.
The only way they could have gotten that information was from the inside.
Talvez os outros gêmeos tivessem conseguido se ficasse.
Maybe those other twins would have made it if you'd stayed.
Nunca teríamos conseguido achar a esfera sem você.
We would never have been able to find the orb without you.
E nós teríamos conseguido se não fossem...
And we would've gotten away with it too, if it weren't for...
Ela podia ter conseguido coisa melhor.
She might have done a bit better for herself, really.
Ninguém senão tu teria conseguido este feito.
No one but you could have pulled this off.
Amy nunca teria conseguido descer a montanha.
Amy never would have made it down the mountain.
Mas não teríamos conseguido sem ti.
But we can't make it without you.
Estávamos à margem da humanidade, poderíamos ter conseguido.
We were on the outside of humanity, so we could guard it.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 7352. Exatos: 7352. Tempo de resposta: 94 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo