Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "consideração pelo futuro" em inglês

Tais indicadores deverão ser tomados em consideração pelo futuro grupo de trabalho sobre a segurança das redes.
Such indicators should be taken into account by the network security task force.
Apelo, assim, à boa vontade, à consideração pelo futuro, e, no mínimo, à responsabilidade.
I appeal, therefore, for good will, for consideration of the future, and, at the very least, for responsibility.

Outros resultados

Como consideração pelos seus esforços futuros... darei presentes a todos!
As a token of regard for your efforts in the future... I give presents to you all.
Altamente detalhados e abrangentes, as negociações identificaram importantes áreas de concordância e convergência conceituais para discussão e consideração futuras.
Highly detailed and comprehensive in scope, the talks identified important areas of conceptual agreement and convergence for future discussion and consideration.
Eis a posição da Presidência, que creio será tida em consideração futuramente.
This is the position of the Presidency and I believe it will be taken into consideration in the future.
A questão de saber quem faz o quê é deixada para consideração futura.
The issues of who does what are left to further consideration.
Vou arriscar em consideracao a futura Mrs. BuIIock.
I should risk it for the sake of the future Mrs. Bullock.
Mas para já, a consideração do futuro dos dois meninos...
Undoubtedly, right now, and if we think about the children's future...
Por consideração às futuras missões que vão a Marte.
It's all in regard to these future missions going to Mars.
A presente decisão não tem em consideração alterações futuras de cada programa nem a expansão da respetiva aplicação territorial.
This Decision does not take into consideration future modifications of each programme and expansion of their respective territorial application.
Isto tem de ser tido em consideração no futuro.
This needs to be taken into consideration in the future.
Também aqui será necessário tomar em consideração a futura política neste domínio.
Again, it is necessary to consider future policy in this area.
Vou ter isso em consideração no futuro, Mr. Gerard.
I'll keep that in mind in the future, Mr. Gerard.
Sim, temos de ter isto em consideração em futuras infracções.
Yes, we definitely need to keep this one in mind for future infractions.
Dêem ao bom Solonius toda a consideração em futuros jogos.
Give good Solonius all consideration towards future games.
O processo da consideração do futuro livro é o processo excepcionalmente importante.
Process of considering of future book is unusually important process.
Faço votos para que a vontade do Parlamento seja levada em consideração nas futuras negociações entre a Comissão e o Euronews.
I hope that the will of Parliament will be taken into consideration in talks between the Commission and Euronews.
Consideração das futuras medidas de gestão em relação às provisões técnicas e/ou impostos diferidos
Consideration of the future management actions regarding technical provisions and/or deferred taxes
A combinação dos dois aspectos é algo fundamental, que esperamos seja tido em consideração no futuro.
The combination of these two aspects is something fundamental which we hope will be taken into account in the future.
Foi assim tomada em consideração a futura rendição da missão policial na Bósnia-Herzegovina.
In this way, preparation has been made for taking over the policing mission in Bosnia-Herzegovina.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1142. Exatos: 2. Tempo de resposta: 301 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo