Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "consulta nos devidos" em inglês

Antes de solicitar as informações em conformidade com os n. os 3 e 4, o CERS consulta nos devidos termos a Autoridade Europeia de Supervisão competente para assegurar a proporcionalidade do pedido.
Before requesting information in accordance with paragraphs 3 and 4, the ESRB shall duly consult the relevant European Supervisory Authority in order to ensure that the request is proportionate.

Outros resultados

Nota: Resposta a uma consulta devido ao ataque de Reptiliano durante o sono.
Note: Answer to a patient after attack by a Reptilian while sleeping.
Das 258 crianças com asma identificadas no estudo, 69 (26,7%) tinham registros de consultas devido à doença.
Of the 258 children identified with asthma, 69 (26.7%) had visited the unit because of the disease.
No entanto, refere a eurodeputada alemã Renate Sommer, a proposta não resultou de uma consulta devidamente abrangente e introduz embalagens demasiado volumosas.
MEPs will debate the new measure on Monday evening (14 June) and will hold a vote on Wednesday 16 June in their monthly sitting in Strasbourg, France.
Também as opiniões expressas pelas partes interessadas, incluindo a indústria da UE, durante o processo de consulta serão devidamente tidas em conta.
Equally, the views expressed by stakeholders, including EU industry, during the consultation process will be duly taken into consideration.
Trata-se de simplificar a redacção sobre os diferentes papéis institucionais e de referir a devida consulta ao Parlamento Europeu.
Simplifies language on the different institutional roles and refers to due consultation with the European Parliament.
É importante assegurar que a Comissão procede às devidas consultas.
It is important to ensure that the Commission carries out consultations.
Nestes casos muito excepcionais, a autoridade que procede à consulta deve justificar devidamente a urgência.
In these highly exceptional cases, the consulting authority must expressly state the reasons for the urgency of the matter.
No entanto, a correcção financeira não foi aplicada devido a consultas bilaterais inadequadas.
The financial correction was however not implemented because of inadequate bilateral consultation.
O Sr Pitman e a oposição exigem saber por que o projeto Yarra Cove foi aprovado sem a devida consulta pública.
WOMAN ON RADIO: Mr. Pittman, the Opposition is demanding to know why the Yarra Cove development was approved without proper public consultation.
Foram consideradas como consulta médica na UBS as respostas de uma ou mais consultas devido a essas condições crônicas, não sendo somado mais de uma vez o indivíduo que tinha consultado por duas ou mais doenças nos últimos seis meses.
We considered as medical visits at the UBS the answers of one or more visits due to these chronic conditions, and the individual who had attended a medical visit due to two or more diseases in the last six months was not added more than once.
A imagen que mostramos aqui corresponde a uma paciente de 82 anos que veio em consulta devido deterioração da memória, com perda de memória para fatos recentes, que interferiam muito discretamente para sua autonomia pessoal.
Medical Mystery to end the year The Image presented in this occasion relates to an 82 year old patient who presented with mental deterioration, with loss of memory for recent facts that interfered very discretely with her personal autonomy.
B+, infelizmente ela perdeu a última consulta de aplicação... devido a um acidente de barco.
B-plus. Unfortunately, she missed her last Botox appointment due to a boating accident, but send me your résumé.
A taxa de aterragem e a taxa de passageiro praticadas pelas entidades exploradoras são, em princípio, taxas regulamentadas que remuneram o acesso às infraestruturas aeroportuárias, determinadas para todas as companhias aéreas utilizadoras após um processo de consulta e devidamente publicadas.
The landing charge and passenger charge applied by the Operators are in principle regulated charges for access to the airport infrastructure, which are set for all user airlines following a process of consultation and which are published.
Por este motivo, recomendamos que em tais questões se promova a devida consulta não só com as respectivas famílias, mas inclusive com as autoridades religiosas competentes.
Therefore, we recommend in such matters, in addition to due consultation with the families concerned, that this always take place with the relevant religious authorities.
O Conselho deverá reexaminar as diversas etapas desse processo, adoptar as medidas necessárias para colmatar as lacunas e proceder à devida consulta ao Parlamento Europeu.
The Council should review the various stages of this procedure, take the necessary steps to eliminate the weaknesses and consult the European Parliament accordingly.
Cada Estado-Membro aprova, após devida consulta com os parceiros, um plano estratégico nacional para o sector das pescas e apresenta-o à Comissão, o mais tardar aquando da apresentação do programa operacional.
Each Member State shall adopt, following an appropriate consultation with the partners, a national strategic plan covering the fisheries sector and submit it to the Commission at the latest when submitting the operational programme.
Em 2008, ativistas do KNGY fizeram campanha contra uma nova Constituição que tinha sido elaborada pelo Governo sem a devida consulta às vastas minorias étnicas birmanesas.
In 2008, KNGY activists campaigned against a new constitution which had been drafted by the government without properly consulting Burma's large ethnic minority population.
A estação meteorológica aeronáutica deve estabelecer uma lista de critérios para difusão de comunicados locais especiais em consulta com os devidos órgãos ATS, os operadores e outras partes interessadas.
An aeronautical meteorological station shall establish a list of criteria to provide local special reports in consultation with the appropriate ATS units, operators and others concerned.
A Comissão esclarece ainda que todas as consultas ad-hoc são devidamente documentadas e que os respectivos relatórios são examinados periodicamente.
The Commission also explains that all ad hoc requests are recorded and that these records are regularly examined.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 453. Exatos: 1. Tempo de resposta: 258 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo