Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "consultam" em inglês

Procurar consultam em: Definição Dicionário Sinónimos
shall consult
Os Estados-Membros consultam os operadores económicos e informam a Comissão, nas modalidades previstas nessa decisão, dos progressos realizados.
Member States shall consult economic operators and inform the Commission of progress made using the methods stipulated in that Decision.
Ao elaborar estas orientações, a Comissão e o BEI consultam o Serviço Europeu para a Acção Externa (SEAE) relativamente a questões políticas.
In drawing up these guidelines the Commission and the EIB shall consult with the European External Action Service (EEAS) on policy issues.
Os Estados-Membros consultam a AES (AEVMM) aquando do estabelecimento e ajustamento das suas normas em matéria de sanções.
Member States shall consult ESA (ESMA) when establishing and adjusting their rules on penalties.
Antes de estabelecerem os procedimentos a que se refere o primeiro parágrafo, as CSDs consultam as plataformas de negociação e as CCPs relevantes às quais prestam serviços de liquidação.
Before establishing the procedures referred to in the first subparagraph, a CSD shall consult the relevant trading venues and CCPs in respect of which it provides settlement services.
Os membros das equipas apenas consultam os dados necessários ao desempenho das suas funções e no exercício dos seus poderes.
The members of the teams shall consult only those data which are required for performing their tasks and exercising their powers.
Os Estados-Membros consultam as autoridades e organizações competentes ao nível territorial adequado sobre o projeto de programa de apoio antes de o apresentar à Comissão.
The Member State shall consult the competent authorities and organisations at the appropriate territorial level on the draft support programme before submitting it to the Commission.
Nos casos em que é necessária a autorização do Estado-Membro de origem para a exportação prevista, mas que essa não tenha sido concedida, os Estados-Membros consultam o Estado-Membro de origem.
Where consent from the originating Member State for the contemplated export is required but has not been obtained, Member States shall consult the originating Member State.
A fim de facilitar a execução efectiva da presente directiva, os Estados-Membros consultam as partes interessadas, incluindo as autoridades locais e regionais, em conformidade com a legislação nacional aplicável e sempre que for pertinente.
In order to facilitate the effective implementation of the Directive, Member States shall consult the stakeholders involved, including local and regional authorities, in accordance with the national legislation applicable and as relevant.
Os Estados-Membros consultam as partes interessadas, evitando conflitos de interesse, sobre os relatórios de execução do PO I. É apensa ao relatório uma síntese das observações dessas partes interessadas.
The Member States shall consult the relevant stakeholders, while avoiding conflicts of interest, on the implementation reports of OP I. A summary of the comments of those relevant stakeholders shall be annexed to the report.
A Comissão e os países participantes consultam o Parlamento Europeu, os jovens, as organizações de jovens e outras organizações encarregadas da execução de projectos sobre a definição dos objectivos do programa e a sua avaliação.
The Commission and participating countries shall consult the European Parliament, young people, youth organisations and other organisations entrusted with project implementation with a view to defining the programme's aims and its evaluation.
As autoridades competentes do Estado-Membro de origem consultam as autoridades competentes dos Estados-Membros de acolhimento onde estejam estabelecidas sucursais significativas sobre medidas operacionais exigidas pelo artigo 86.o, n.o 11, caso tal seja relevante para os riscos de liquidez na moeda do Estado-Membro de acolhimento.
The competent authorities of the home Member States shall consult the competent authorities of the host Member States where significant branches are established about operational steps required by Article 86(11), where relevant for liquidity risks in the host Member State's currency.
Os Estados-Membros consultam a autoridade de controlo durante a preparação de uma proposta de medida legislativa a adotar por um parlamento nacional ou de uma medida regulamentar baseada nessa medida legislativa, que esteja relacionada com o tratamento de dados.
Member States shall consult the supervisory authority during the preparation of a proposal for a legislative measure to be adopted by a national parliament, or of a regulatory measure based on such a legislative measure, which relates to processing.
Os Estados-Membros consultam as partes interessadas sobre os métodos gerais utilizados para calcular as taxas ou os encargos previstos no artigo 79.o, n.o 1, alínea a), no artigo 79.o, n.o 2, e no artigo 80.o.
Member States shall consult relevant stakeholders on the general methods used to calculate the fees or charges provided for in point (a) of Article 79(1), Article 79(2) and Article 80.
As autoridades competentes consultam a EBA sobre os ajustamentos aos ponderadores de risco e aos critérios aplicados, que serão calculados segundo os critérios definidos no presente número e especificados pelas normas técnicas de regulamentação a que se refere o n.o 4 do presente artigo.
The competent authorities shall consult EBA on the adjustments to the risk weights and criteria applied, which will be calculated in accordance with the criteria set out in this paragraph as specified by the regulatory technical standards referred to in paragraph 4 of this Article.
Para cada contrato a adjudicar, as autoridades adjudicantes consultam por escrito os operadores económicos com capacidade para executar o contrato;
for every contract to be awarded, contracting authorities shall consult in writing the economic operators capable of performing the contract;
«No procedimento por negociação, as entidades adjudicantes consultam os proponentes da sua escolha que satisfaçam os critérios de selecção mencionados no artigo 135.o e negociam as condições do contrato com um ou mais proponentes.»,
'In a negotiated procedure, the contracting authorities shall consult tenderers of their choice who satisfy the selection criteria laid down in Article 135, and negotiate the terms of the contract with one or more of them.',
Para cada contrato específico a adjudicar segundo as modalidades previstas no n.o 3, alínea b), as entidades adjudicantes consultam por escrito os adjudicatários do contrato-quadro, fixando-lhes um prazo suficiente para apresentar as propostas.
For every specific contract to be awarded in accordance with the arrangements in point (b) of the third subparagraph, contracting authorities shall consult in writing the contractors of the framework contract, fixing a time limit which is sufficiently long to allow tenders to be submitted.
Frequentemente os estudantes consultam professores de outros departamentos.
Students often consult professors outside of their department.
Eles consultam um perito, particularmente um que tenha tratado a criança.
They consult an expert, particularly one who has treated the child.
Não nos consultam sobre o que queremos realmente.
You do not consult with us as to what we really want.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 88. Exatos: 88. Tempo de resposta: 98 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo