Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "crescido" em inglês

grown
grown-up
old
increased
overgrown
growing up
grew up grow up been growing
growed up
grown-ass
big boy
raised
grownup

Sugestões

Queres ser considerado um rapaz crescido.
You want to be considered a grown boy.
Só porque você tem crescido muito dependente de mim.
Only because you've grown too dependent on me.
Eu gostaria de ouvir do doutor crescido.
I would like to hear from the grown-up doctor.
É um viajante no deserto, um hippie crescido.
You're a hike-in-the-desert, hippie-douche grown-up.
O Trevor já é demasiado crescido para ainda ter isto.
Trevor is too old to still be having these.
Tinha medo que meus pés tivessem crescido em dois mil anos.
I was afraid that my feet might have grown in 2000 years.
Em 1985, já tinhamos crescido um bocado.
In 1985, we already had grown a mouthful.
Mas é preciso elogiá-lo, ele tem crescido muito.
But praise be, he has grown very much.
Que pouco deve ter nanico crescido muito até agora.
That little runt must've grown a lot by now.
Avô, eu sou pequeno e gostaria de ser crescido.
Grandfather, I am small and I should like to be grown.
E a dengue tem crescido em velocidade fenomenal.
And dengue fever has grown in speed quite phenomenally.
Não é bonito ver um macaco crescido chorar.
It's not pretty seeing a grown monkey cry.
Outros países têm crescido rapidamente nas últimas décadas, sem dependerem dos superavits externos.
Other countries have grown rapidly in recent decades without relying on external surpluses.
E Sawatya tem crescido e é bastante fraco.
And Sawatya has grown quite weak.
Transformei-me num crescido, mas na realidade sou um miúdo.
I changed into a grown-up, when I'm reallyjust a kid.
Está crescido em minha mente, e portanto crescido em termos de todo o processo que estou atravessando.
It's grown in my mind, and then it's grown in terms of the whole process that I go through.
Deixa-me ajudar-te com isto, rapaz crescido.
Here, let me help you with this, big boy.
Meu pequeno Hansie, estás crescido.
My little Hansie, you're all grown up.
Chega de lágrimas, sou crescido.
No more tears. I'm a big boy.
Pensei que tivesses crescido com alguns deles.
E figured you grew up with some of them.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1215. Exatos: 1215. Tempo de resposta: 224 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo