Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "critérios enunciados" em inglês

Com base nos últimos dados ajustados comparáveis disponíveis aquando da adopção do presente Regulamento, a Comissão determinará quais os países beneficiários que satisfazem os critérios enunciados no nº 1.
On the basis of the latest comparable and adjusted data available at the time of adoption of this Regulation, the Commission shall establish which beneficiary countries meet the criteria set out in paragraph 1.
Na ponderação dos critérios enunciados no n.o 1 será predominante o critério do preço proposto por quantidade de produção indicada.
The weighting of the criteria set out in paragraph 1 shall be such that the criterion of the tendered price per indicated production quantity shall be predominant.
Para o efeito, aplicarão os critérios enunciados no nº 1 do artigo 71º.
To this end, the criteria laid down in Article 71(1) shall apply.
com base nos critérios enunciados nesse número
based on the criteria laid down in that paragraph
Os critérios enunciados no capítulo 6 do Enquadramento I&D&I não estão preenchidos.
The criteria listed in chapter 6 of the R&D&I framework are not met.
Os critérios enunciados no no 2 devem ser inteiramente respeitados por todas as autoridades a que for atribuída competência para proceder a controlos oficiais.
The criteria listed in paragraph 2 must be fully respected by every authority on which the competence to carry out official controls is conferred.
Quando a aplicação dos diferentes critérios enunciados no n.º 1 não permitir às instituições chegar a acordo, a vontade expressa pela pessoa interessada é considerada determinante para estabelecer o seu lugar de residência.
Where the application of the various criteria set out in paragraph 1 does not lead to agreement between the institutions, the intention expressed by the person concerned shall be considered to be decisive for establishing his/her place of residence.
As candidaturas serão examinadas com base nos critérios enunciados no convite à apresentação de candidaturas.
Each application will be examined on the basis of the criteria set out in the call for applications.
3. Para efeitos de aplicação dos n.os 1 e 2, as autoridades aduaneiras terão em conta os critérios enunciados no anexo 46B.
3. For the purposes of applying paragraphs 1 and 2, the customs authorities shall take account of the criteria set out in Annex 46b.
Antes do mais, a Farm Dairy considera que o auxílio é compatível com os critérios enunciados no ponto 1.1 do anexo da Decisão 94/173/CE.
Firstly, Farm Dairy considered that the aid was compatible with the criteria set out in point 1.1 of Decision 94/173/EC.
Devem ser justificadas de modo adequado com base nos critérios enunciados no referido artigo.
They must be adequately justified on the basis of the criteria laid down in that Article.
Esses matadouros designados devem ser identificados com base numa avaliação dos riscos que tenha em consideração os critérios enunciados no anexo IV.
Any such designated slaughterhouses shall be identified on the basis of a risk assessment that shall take into account the criteria set out in Annex IV.
Qualquer Estado-Membro pode apresentar à Comissão um pedido de retirada do reconhecimento se considerar que uma sociedade de classificação deixou de satisfazer os critérios enunciados no anexo VI.
Any Member State may submit to the Commission a request to withdraw the recognition if it considers that a classification society no longer meets the criteria set out in Annex VI.
As possibilidades de pesca deverão ser repartidas pelos Estados-Membros e pelos países terceiros em conformidade com os critérios enunciados no artigo 20.o do mesmo regulamento.
Fishing opportunities should be allocated to Member States and third countries in accordance with the criteria laid down in Article 20 of that Regulation.
Para esse efeito, cada parte terá sistematicamente em conta os critérios enunciados no anexo III.
For this purpose each Party shall in all cases take into account the criteria set out in Annex III.
A identificação de soberanos que preenchem os critérios enunciados na alínea a) é realizada de acordo com a metodologia de avaliação do risco soberano estabelecida e acordada pelos participantes.
The identification of sovereigns meeting the criteria listed in paragraph (a) above shall be undertaken according to the Sovereign Risk Assessment Methodology that has been developed and agreed by the Participants.
Qualquer medida de auxílio que satisfaça os critérios enunciados na Decisão SIEG de 2012 é considerada compatível com o mercado interno e está isenta de notificação.
Any aid measure that complies with the criteria laid down in the 2012 SGEI Decision is considered compatible with the internal market and exempted from notification.
Assim, não é necessário examinar se a denominação Choucroute d'Alsace tem um carácter genérico segundo os critérios enunciados no n.o 1 do artigo 3.o do Regulamento (CEE) n.o 2081/92.
Consequently, it is not necessary to examine whether the name Choucroute d'Alsace has a generic character in accordance with the criteria laid down in Article 3(1) of Regulation (EEC) No 2081/92.
Deverão ser considerados sistemas de garantia de depósitos pelas autoridades competentes, desde que cumpram todos os critérios enunciados no referido artigo e na presente directiva.
They should be recognised as Deposit Guarantee Schemes by the competent authorities if they fulfil all criteria laid down in that Article and in this Directive.
O prestador da proteção satisfaz os critérios enunciados no n.o 5.
the protection provider meets the criteria laid down in paragraph 5.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 225. Exatos: 225. Tempo de resposta: 134 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo