Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: ser cuidadosamente
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "cuidadosamente" em inglês

carefully
closely
thoroughly
gently
cautiously
neatly
gingerly
painstakingly
elaborately
careful care
detail
accurately

Sugestões

Lieberman terá de ser vigiado cuidadosamente.
Lieberman will have to be watched more carefully from now on.
Mas tenho um manual especial que vou estudar cuidadosamente.
But I have a special manual that I'll study carefully.
A Comissão tenciona supervisionar cuidadosamente as experiências em curso nos Estados-membros.
The Commission intends monitoring closely the experiments under way in the Member States.
Disse-lhe que estávamos a analisar a situação cuidadosamente.
I told him we were looking closely at the situation.
Retire sua roupa e lavar-se cuidadosamente.
Take your clothes off and wash yourself thoroughly.
Teremos que examinar o local cuidadosamente.
We'll have to search the place thoroughly.
Ela está cuidadosamente recortada nesse formato.
It's been carefully carved into this shape.
Temos de, cuidadosamente, cortar a placenta.
So we have to carefully... cut it out of its membrane.
Sr. Standish, eu considerei cuidadosamente.
Mr. Standish, I have considered the matter carefully.
Siga cuidadosamente todas as instruções do seu médico.
Carefully follow all instructions given to you by your doctor.
Pensa cuidadosamente na tua próxima resposta, Leroy.
I would think carefully about your next answer, Leroy.
Como se o colocassem cuidadosamente lá.
As if someone had carefully placed it there.
A Comissão analisou cuidadosamente os argumentos apresentados pelas associações de agricultores.
The Commission considered carefully the arguments put forward by the farmers' associations.
Temos contudo de analisar muito cuidadosamente cada uma delas.
We, though, have to look at each of them very carefully.
Agora colocamos o isótopo radioativo... cuidadosamente dentro do obturador.
Then you place the radioactive isotope... carefully behind the sliding shutter.
Convido a Comissão a analisar cuidadosamente este ponto.
I hope that the Commission will examine this area carefully.
A seguir colamos cuidadosamente à lâmina.
Then we very carefully melt onto the slide.
Cada uma dessas recompensas é cuidadosamente calibrada no artigo.
And each of these rewards is carefully calibrated to the item.
Leia este folheto cuidadosamente antes de administrar esta injecção.
Read all of this leaflet carefully before you are given this injection.
Os custos e benefícios da proibição proposta foram cuidadosamente analisadas.
The costs and benefits of the proposed ban have been carefully analysed.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 3663. Exatos: 3663. Tempo de resposta: 78 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo