Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "da política" em inglês

Sugestões

1722
1671
1536
1362
1022
Também estamos empenhados numa abordagem multilateral da política comercial.
We are also committed to a multilateral approach to trade policy.
Acho que isto ganha da política da empresa.
Well, I think that this trumps company policy.
Também não devíamos exigir demasiado da política.
But we should not ask too much of politics.
Achais a arte da política mais envolvente...
You find the art of politics more engrossing than...
Devo retornar à grande aventura da política.
I must return to the grand adventure of politics.
Ele prometeu ficar fora da política.
He had promised to stay out of politics.
Existe esse envolvimento da política com a religião.
This is a tanglement? of politics with religion.
É a capital mundial da política.
It's the world capital of politics.
Neskaloosa conhecia a grande lei da política melhor que ninguém.
HARDY: Neskaloosa knew the golden rule of politics better than anyone.
Senhores, prometi à minha esposa sair da política.
Well, gentlemen, I promised my wife I... I'm out of politics.
Foram sacrificados ao deus da política ecumênica.
They were offered up as a sacrifice to the god of ecumenical politics.
Talvez devesse desistir da política de verdade.
Maybe you should have given up politics for real.
Quero respostas antes da política aparecer.
I'd like an answer before politics screw things up.
Primeiro: não há renacionalização da política estrutural.
The first is that there must be no renationalisation of Structural Fund policy.
As grandes orientações da política económica não favorecem suficientemente o investimento.
There is not enough emphasis in the broad guidelines for economic policies on investment.
Disso depende o futuro da política espacial europeia.
The future of the European Space policy depends on this being given.
Irás conseguir manobrar pelos perigos da política da vila.
You'll be able to steer it through the perils of village politics.
Quero falar sobre um aspecto da política agrícola.
I would like to talk about one aspect of agricultural policy.
Sou uma vítima da política liberal.
I'm a victim of the liberal agenda.
Devemos igualmente concentrar-nos na dimensão externa da política energética europeia.
We also need to focus on the external dimension of European energy policy.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 15833. Exatos: 15833. Tempo de resposta: 412 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo