Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "das partes" em inglês

of the parties party of the parts side of parts
of its parts
of the partners
of the shares
part
of those

Sugestões

557
545
428
258
194
Isto depende da vontade hipotética das partes.
This depends on the hypothetical will of the parties.
É estabelecida a reunião das partes.
A Meeting of the Parties is hereby established.
Uma das partes acha que não recebe o suficiente.
One party feels they're not getting enough.
Certamente, quando uma das partes está morrendo.
Certainly when one party is dying of a terminal disease.
Nos relacionamentos uma das partes fica falando...
In the relationships one of the parts is speaking...
A maioria das partes comprei usadas.
I went after market on most of the parts here.
III.II. Ordem das partes dos resumos:
III.II. Order of the parts of summaries:
Claro. Neste caso, quando uma das partes é...
And, of course, in this case, when one of the parties is sort of...
Augustà n Iturbide convocou um congresso dos representantes das partes de Spain novo em 1822.
Augustín Iturbide convoked a Congress of representatives of the parts of New Spain in 1822.
Não-reativa para evitar a contaminação das partes no processo.
Non-reactive to prevent contamination of the parts under process.
Faça a seleção das partes a serem corrigidas.
Make a selection of the parts to be corrected.
Uma das partes interessadas alegou que as mechas texturizadas deviam ser excluídas.
One interested party claimed the exclusion of texturised rovings.
Tais medidas provisórias não prejudicarão os direitos ou pretensões, nem a situação das partes interessadas.
Such provisional measures shall be without prejudice to the rights, claims, or position of the parties concerned.
O regulamento interno da reunião das partes na convenção será aplicado mutatis mutandis no âmbito do presente protocolo, salvo decisão em contrário por consenso da reunião das partes que funciona como reunião das partes no presente protocolo.
The rules of procedure of the Meeting of the Parties to the Convention shall be applied mutatis mutandis under this Protocol, except as may otherwise be decided by consensus by the Meeting of the Parties serving as the Meeting of the Parties to this Protocol.
Temos os nomes das partes interessadas.
We've got the names of interested parties.
Espero que fale das partes boas.
Looks like the best parts have already been spoken for.
Esses organismos são independentes das partes.
The bodies shall be independent from the parties.
Este critério não foi cumprido pelas observações das partes interessadas.
That threshold has not been met by the submissions of the interested parties.
A cooperação das partes desenvolver-se-á no quadro desta Comissão Internacional.
The Contracting Parties shall cooperate in the framework of the International Commission.
Sente o que resta das partes vivas dela.
Feel the last of her living parts.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 6339. Exatos: 6339. Tempo de resposta: 235 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo