Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "de Planejamento" em inglês

Procurar de Planejamento em: Definição Dicionário Sinónimos

Sugestões

Ele está no Departamento de Planejamento.
You'll find him at the department of city planning.
Estamos seguindo seu tempo de trabalho comunitário Clínica de Planejamento Familiar Guardião.
We're following up on your time in community service at the Guardian Family Planning Clinic.
Sou diretor de Planejamento Militar e Político de Pessoal da Marinha.
My title is director of military plans And personnel policy for the navy.
Departº de Planejamento da Cidade, certo, lembro.
City Planning Department, that's right, I remember.
Da minha posição de Chefe de Planejamento de Fábricas...
In my position as Chief Factory Planner...
Tem um emprego temporário no escritório de Planejamento.
She's now working as a temp in a city planning office.
Na Secretaria Nacional de Planejamento Econômico e Recursos, eu acho.
At the Bureau of Economic Planning and National Resources, I think.
Pode ser alguém da Secretaria de Planejamento.
Could be someone from the planning office.
Ele se transformou no Presidente... do Comitê de Planejamento Estratégico no Pentágono.
He became chairman of the strategic planning commitee at the pentagon.
O problema é que eu tenho Departamento de Planejamento terrível.
Trouble is, I got this terrible Planning Department.
A outra é a "Comissão de Planejamento Futuro".
It's not the first one, 'cause I set that up.
Consegui nos colocar na Comissão de Planejamento Futuro do Linton, amanhã.
I've got us on Linton's Future Planning Committee for tomorrow morning.
Então, bem-vindos a sessão um pouco ingurgitada... da Comissão de Planejamento Futuro.
So welcome to the somewhat engorged session of the Future Planning Committee.
O Comitê de Planejamento Urbano concordou.
Urban planning committee has signed off.
Os cidadãos que estiverem preparados para acomodar um refugiado da RDA, informem por favor ao seu presidente da Seção de Planejamento.
Citizens who are ready to accommodate a refugee from the FRG, please report to their Section Plenipotentiary.
Conhece alguma Jackie no setor de Planejamento?
You know somebody named Jackie in Advance?
Agora sou a administradora do escritório, então estou sendo paga para comandar o Comitê de Planejamento de Festas.
I'm the office administrator now, which means I'm basically being paid to be head of the party planning committee.
"Secretário de Planejamento envolvido com a máfia."
It's done. "City planning Commissioner investigated, ties to mob."
Sim, o assistente do Secretário de Estado Linton Barwick me pediu para... inteirá-lo dos trabalhos da Comissão de Planejamento Futuro.
Yes, Assistant Secretary of State Linton Barwick asked me to brief you on the work of the Future Planning Committee.
A Comissão de Planejamento ouvia tudo que eu dizia.
The entire zoning commission was hanging on my every word.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 210. Exatos: 210. Tempo de resposta: 323 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo