Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "de falar com alguém" em inglês

to talk to someone to talk to somebody
to speak to someone
someone to talk to
somebody to talk to
to speak with someone
to talk to anyone
to speak to somebody
to tell someone
to talk with someone
to talk to anybody
of talking to somebody
to speak with anyone
Tive uma noite difícil e precisava de falar com alguém.
Look, it's been a rough night and I needed to talk to someone.
Tenho de falar com alguém que seja um especialista em roupa.
I need to talk to someone who's an expert in clothing.
Gostava de falar com alguém sobre a legalidade disso, porque eu não sei se isso é legítimo.
Now, I'd like to talk to somebody about the legality of that, because I don't know if that's kosher.
Ela tem de falar com alguém.
She needs to talk to somebody.
Gostaria de falar com alguém em relação as oportunidades de franquias.
I'd like to speak to someone regarding franchise opportunities.
Gostaria de falar com alguém sobre contatar uma criança que foi colocada para adoção.
I'd like to speak to someone about getting in touch with a child who was put up for adoption.
Vou ter de falar com alguém acerca disso.
I'm going to have to talk to someone about that.
Eu-Eu tenho de falar com alguém.
Talvez precises de falar com alguém.
Maybe you need to talk to someone.
Ela precisava de falar com alguém que zele pelos seus interesses.
She obviously needed to talk to someone - who has her best interests at heart.
Eu fiquei feliz só de falar com alguém ao telefone.
I was just happy to talk to someone on the phone.
Esse operacional enviou um sinal de emergência a indicar que precisa de falar com alguém presencialmente.
He has now sent an emergency signal indicating he needs to speak to someone face-to-face.
Gostaria de falar com alguém para marcar uma entrevista.
I wanted to speak to someone about scheduling an interview.
Eu tinha de falar com alguém.
BRYCE: I had to talk to someone.
Eu tinha de falar com alguém.
Apenas precisava de falar com alguém que tivesse lá estado.
I just needed to talk to someone who's been there.
Gostaria de falar com alguém sobre uma investigação que estão a conduzir.
I'd like to speak to someone about an investigation you're conducting.
Antes, temos de falar com alguém.
First we have to talk to someone.
A ideia de falar com alguém a sofrer tanto aterroriza-me.
I would be terrified to talk to someone who was in that much pain.
Eu nunca me confessei... mas preciso de falar com alguém.
I have never been to confession before... but I need to speak to someone.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 282. Exatos: 282. Tempo de resposta: 192 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo