Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Provavelmente você está procurando "de inépcias" em inglês-português.
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "de inépcias" em inglês

Este relatório é, simultaneamente, um monumento de banalidades, de inverdades, de inépcias e de propaganda pró-imigração.
This report is, at one and the same time, monumentally trite, untrue, inept and propagandist in its pro-immigration stance.

Outros resultados

Deixaste-os construírem-te este Palácio de Inépcia.
You let them build you this Palace of Ineptitude.
Mas o Conde de Mar estabeleceu novos recordes de inépcia militar.
But the Earl of Mar set new records for military ineptness.
O vector espacial resultante aumenta o rácio de inépcia dos Tubarões.
The resulting spatial vectorleads to an increase in the Sharks fumble ratio.
Mas obviamente, nos últimos dois anos, temos visto estes exemplos sem precedente de inépcia humana.
But of course, just in the last two years we see these unprecedented examples of human ineptitude.
Olhar para vocês é como olhar para um Grand Canyon de inépcia.
Looking at you is like looking out over the Grand Canyon of ineptitude.
Além disso, o CESE apela para que a nova iniciativa da Comissão, eMercados Públicos para promover as transacções em linha, seja inteiramente acessível às pessoas com deficiência consistente com as metas e objectivos da Info-Acessibilidade, e para que se evitem incidentes de inépcia ou corrupção.
Furthermore, the EESC calls on the new Commission initiative, eProcurement to promote on-line purchasing, to be made fully accessible to disabled persons (consistent with the aims and objectives of eAccessibility) and to avoid incidents of mishandling or corruption.
Talvez foram desafiados pela inépcia de seu sistema.
Maybe they were challenged by the ineptitude of your system.
Há uma coisa que me inquieta: tem havido na Europa, nestes últimos meses, uma discussão de incrível inépcia.
One thing worries me: Europe has seen a debate of incredible stupidity over recent months.
Contudo, a análise verdadeiramente objectiva da Revolução russa revelará imediatamente a inépcia de uma tal concepção.
A truly objective analysis of the Russian Revolution, however, will at once reveal the untenability of such an idea.
Seu cliente tem direito de pedir a inépcia no tribunal.
Your client has a right to his day in court.
A crise bancária mundial de 2008 decorreu da inépcia dos banqueiros com as regras do jogo.
[Atm beeping] Baggott: The global banking crisis of 2008 resulted from bankers playing with the rules of the game.
É produto da inépcia de quase 200 anos republicanos falidos com poucas exceções, como o governo de Santa Cruz de Andrés ou da Revolução de 52.
It is a product of the ineptitude of nearly 200 Republican years that failed with few exceptions, such as the Government of Santa Cruz de Andrés or the revolution of the 52.
Certo, pessoal, já que a completa inépcia de vocês me faz perder a vontade de viver, decidi trazer meus melhores alunos de outras turmas para ajudá-los a melhorar.
Alright people, since your egregious ineptitude is making me lose my will to live, I decided to bring in some of my best upperclassmen to help you up your game.
Posto que a inépcia de seus sócios humanos parece té-lo contagiado, Theopolis permita-me mais uma vez constatar o facto central.
Since the ineptitude of your human associates::: Seems to have rubbed off on you, Theopolis, let me once again state the central fact:
Teria tido uma premonição da falta de visão, da inépcia de seus sucessores, nos anos Bush e na Era Obama?
Was it because he had a premonition of the cluelessness and ineptitude of his successors in the Bush years and in the Age of Obama?
Já começo a estar farta de ouvir falar na inépcia das jovens e mulheres em relação à tecnologia!
I am getting fed up with girls and women still being presented as technical dunces!
Creio que estabelecemos claramente a nossa inépcia.
I think we've established our ineptitude beyond a reasonable doubt.
Os sarcasmos grosseiros - mecanismo de defesa para ocultar a inépcia.
Your crass quips, a defense mechanism concealing such inadequacy.
Minha inépcia fará luzir vossa arte, como a noite a uma estrela fulgente.
Your skill shall, like a star in the darkest night, stick fiery off indeed.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 56. Exatos: 1. Tempo de resposta: 175 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo