Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "decapita" em inglês

decapitates
beheads
"Autor de Hollywood inocente decapita três mulheres para se destacar!"
""Innocent hollywood writer decapitates three women to get ahead! ""
É Grimm em latim. "Aquele que decapita".
Latin for Grimm, as in "he who decapitates."
O golpe que o mata é dado pelo seu "kaishakunin," que decapita o samurai com a sua própria "katana".
The killing stroke is made by his kaishakunin, who beheads the samurai with his own katana.
Em Lituano, traduz-se mais ou menos por "o que decapita o Messias".
In Latvian, it roughly translates to "one who beheads the messiah."
Já alguma vez viu aquele vídeo no Youtube do urso pardo que decapita um alce com um golpe da sua pata?
You ever see that Youtube video of the grizzly bear that decapitates a moose with one swipe of its paw?
Spock destrói tesoura, tesoura decapita lagarto,
Spock smashes scissors, scissors decapitates lizard,
A tesoura corta o papel, o papel cobre a pedra, a pedra esmaga o lagarto, o lagarto envenena o Spock, o Spock esmaga a tesoura, a tesoura decapita o lagarto, o lagarto come o papel, o papel refuta o Spock,
Scissors cuts paper, paper covers rock, rock crushes lizard, lizard poisons Spock, Spock smashes scissors, scissors decapitates lizard, lizard eats paper, paper disproves Spock,
Veremos quem decapita quem?
We'll see who beheads whom?
Como um samurai decapita quem cometeu harakiri para libertá-lo da sua dor.
Like a samurai decapitating another who has committed harakiri... to release their pain.
E não decapita os prisioneiros porque não consegue olhá-los nos olhos.
He doesn't cut the prisioner's throats, because he can't stand to look at them in the eye.
Que você enterra homens até a cintura, e decapita.
That you bury condemned men to the waist and behead them.
Queremos avaliar quanta força existe nos braços do espadachim que decapita.
"It is time to test the strength of the enemy's blade"
Uma tipa decapita o namorado, diz ser outra pessoa e não é louca?
Some girl beheads her guy, claims to be someone else and she's not mad?
Na verdade fizemos outro final que muitas pessoas nunca viram, no qual Dana Kimmell aparece na porta de casa num sonho, e Jason vem pela porta da frente e a decapita.
We actually did another ending, which most people have never seen, in which Dana Kimmell comes up to the door of the house in a dream, and Jason comes through the front door and decapitates her.
Quer dizer, a Zona deixa entrar os bons e decapita os maus?
So it lets the good ones pass and kills the bad ones?
E com este anel, unimos estes antigos clãs rivais, que brincam desnudos, até mesmo no Inverno, e trazem paz a Decapita!
And with this ring, we unite these ancient warring clans, who frolic unclothed, even in winter, and bring peace to Decapita!
A Judite decapita o amado.
Chopping off the head of her beloved.
Não decapita um homem, mas se fordes rápida, podeis esburacá-lo todo.
It won't hack a man's head off, but it can poke him full of holes if you're quick enough.
Ela não apenas o decapita.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 19. Exatos: 19. Tempo de resposta: 33 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo