Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: pode decidir decidir sobre
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "decidir" em inglês

Sugestões

Achei que iria decidir no momento.
I thought I would decide in the moment.
Vamos decidir se faz sentido continuar.
We'll decide if it makes sense to pursue.
Quanto tempo eu teria para decidir se aceito.
I'm just wondering how long I've got to decide on whether I should take it.
Vamos monitorar por umas horas e depois decidir.
We'll monitor her for the next couple of hours and then decide.
Deixei-o decidir que ela devia morrer.
I let you decide that she should die.
Só estará resolvido quando decidir qual deles montarei primeiro.
It will only be settled when I decide which one to ride first.
Vamos discuti-lo e decidir como proceder.
We'll discuss it and decide how to proceed.
Depois disso, decidir se mantê-lo.
After that, I decide if we keep it.
O testemunho direto é que as fará decidir.
It is the pointed testimony that will bring them up to decide.
Está tentando decidir entre Denver e Boulder.
He's trying to decide between Denver and Boulder.
Passei horas tentando decidir o que vestir.
I wasted hours trying to decide what to wear.
Bom, provavelmente vou deixá-lo decidir.
Well, I was probably just going to let him decide.
E não temos muito tempo para decidir.
And we don't have a lot of time to decide.
Precisa decidir qual tem maior importância.
You must decide which bears the greater weight.
Não consegui decidir me tornar Presidente do mundo.
I didn't decide I was president of the world.
Deixou-nos calmamente, imparcialmente, tentar decidir o que faremos...
Let us calmly, dispassionately, try to decide what we are going to do...
Pode esperar até ele nascer para decidir.
You can wait until he's born to decide...
Primeiro vou ouvi-la e depois decidir.
I'll first hear her and then decide.
Tanto que concordamos em deixar o chapéu decidir.
So much so that we have agreed to let the hat decide.
Allison Vernon-Williams, não tens de decidir hoje.
Allison Vernon-Williams, you don't have to decide today.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 19534. Exatos: 19534. Tempo de resposta: 142 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo