Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "deixarão em paz" em inglês

they'll leave you alone
gonna let this go
Te deixarão em paz.
Não o deixarão em paz por isso.
Eles não o deixarão em paz.
They won't leave you alone.
Eles nunca a deixarão em paz.
He won't let her go.
Não lhes darei nada, enquanto não me garantirem que a deixarão em paz.
Now, I will not give them anything until I get their word of honour they'll leave her alone.
E esses tubarões te deixarão em paz.
And the sharks will leave you alone.
Czerniakow assegurou-me que eles nos deixarão em paz.
Czerniakow assured me they will leave us alone.
Eles nunca nos deixarão em paz.
They never let us be together.
Garantiremos -que eles a deixarão em paz.
We'll make sure they leave you in peace.
Eles certamente nos deixarão em paz.
They'll totally leave us alone.
Ou nunca me deixarão em paz.
I'll never hear the end of it.
Se descobrirem porque está aqui os jornais não o deixarão em paz.
If they find out why you're here, the papers'll have a field day.
Só assim nos deixarão em paz.
It's the only way they'll ever leave us alone.
É só mostrar quem é o chefe e esses tubarões o deixarão em paz.
You just show 'em who's boss and those sharks will leave you alone.
Os ingleses não nos deixarão em paz até que tenham tomado as minas de ouro.
The English won't leave us alone until they've seized the gold mines.
Eles nos deixarão em paz quando ele os deixar em paz.
They disappear when he does it.
Dei tudo que tenho aos cobradores, mas eles não me deixarão em paz.
I give the collectors everything I have, but they won't leave me alone.
Por mais limpo que tu fiques, eles nunca te deixarão em paz.
As clean as you could ever get, they'll never let you go now.
Se você viver uma vida normal daqui em diante eles a deixarão em paz.
If you live a normal life from now on, they'll leave you alone.
Enquanto estiver com o Wallace, os vaqueiros o deixarão em paz.
As long as it is with Wallace, the cowboys leave him alone.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 47. Exatos: 47. Tempo de resposta: 79 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo